本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

台青年翻找美政府檔案 多角看台灣史

2017/9/20 09:32(9/20 10:50 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者羅苑韶台北20日電)台灣青年在美國發起「國家寶藏」挖寶團隊,在美國國家檔案局裡翻拍台灣相關文件並在網上公開,參與志工檢閱文件過程發現有趣的歷史小細節,為台灣史提供多面向視角。

根據國家寶藏團隊公開的資料,署名台灣政治大學全體師生於1978年12月一封致美國總統卡特的信,以娟秀的中文正楷毛筆字寫了滿滿5頁,開頭就舉孔子「民無信不立」的明訓,信中洋洋灑灑對卡特決定與中華民國斷交提出「理性的抗議」。

信末寫說:「亡羊補牢,猶未為晚,希望您發揮良知的勇氣,及早對您的錯誤決定作補救,對歷史作交待。」

國家寶藏計畫聯合發起人蕭新晟接受中央社訪問時,道出難忘的例子說,他個人翻拍美國副國務卿當年在中美斷交談判期間,寫報告給國務卿描述當時台灣情況,台灣官員表現出震驚、無助,且強烈反對美方提議雙方互設非官方機構。

他說,這份22頁的文件提到台灣充斥悲憤氣氛。當時的總統蔣經國還因美方代表目睹激烈的抗議場面受驚嚇,而向對方道歉。

國家寶藏團隊將翻拍的美國政府部門解密文件公開在網站上,又在同名臉書「國家寶藏」以說故事的方式,娓娓道出翻拍出來的文件。

此外,國家寶藏在臉書上寫說,美國情報單位1959年對出生在台灣、經歷過日治時期的文學作家做了調查整理報告。報告中首先提到林海音,提到她雖然出生台灣,但嬰兒時期便與家人移居中國,所以把她歸為「中國作家」。不過報告中提到林海音後來回到台灣後,對提拔台灣本土作家做出不少貢獻。

國家寶藏在臉書說:「報告中提到的台灣本土作家包括:鍾理和,施翠峰,廖清秀,許炳成(文心),鍾肇政,陳火泉(耿沛),林文月(連戰表姐),鄭清茂與何明亮,內容有簡單的生平介紹與當時的代表著作。情報工作不只限於軍事機密或政壇秘辛,美國方面其實一直觀察國民政府流亡來台後,大陸人(mainlanders)和台灣人在經濟,文化(包括文學方面)的互動與發展都感到興趣,列為觀察的項目。」1060920

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.38