本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

無垢新作登場 蒙特婁舞蹈節迎接潮來了

2018/1/23 11:22(1/23 11:45 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者胡玉立多倫多22日專電)無垢舞蹈劇場新作「潮」,24日將在蒙特婁Danse Danse國際舞蹈節登場。這是繼20日在渥太華首演博得滿堂彩之後,移師蒙特婁繼續演出。

無垢舞蹈劇場正在加拿大巡演,繼20日在渥太華首演獲得高度肯定後,接下來24日至27日將在蒙特婁Danse Danse國際舞蹈節演出。

30日無垢舞蹈劇場藝術總監林麗珍,還將帶著闡述無垢舞蹈劇場核心精神的「行者」紀錄片,於多倫多大學舉行座談會。2月3日全團將另赴溫哥華PuSh國際藝術節演出。

蒙特婁國際舞蹈節和溫哥華國際藝術節對於舞垢劇場參與演出,都大幅宣傳,也相當期待。當地英文報紙蒙特婁憲報(Montreal Gazette)日前報導,要觀眾做好心理準備,因為台灣無垢舞蹈劇場的極為緩慢舞蹈形式,和西方典型舞蹈「與重力對抗」的風格相比,截然不同。

憲報記者柏克(Jim Burke)報導指出,觀眾一開始觀看無垢的演出,可能會覺得坐立難安,然後會逐漸進入藝術總監林麗珍營造的魔咒中,沈入一個「毫不匆忙」的境界;而這一切都會是值得的。

報導說,無垢劇場過去的「天、地、人」三部曲:醮、花神祭、觀,融合靈性與大自然,引述台灣鄉土傳說。而新作「潮」,則是對海洋及雨水的歡慶和冥想。

柏克說,他透過傳譯以越洋電話採訪林麗珍。林麗珍建議觀眾在觀看演出時,放掉自我、順著旅程走,不要太擔心自己所經歷的表象到底有什麼意涵。

柏克還向林麗珍問了一個很政治化的問題,他問:「潮這部作品是否考慮到台海之間的緊張局勢?」以及它是否和之前的天地人三部曲有關?柏克說,他幾乎可以感覺到林麗珍在他面前猛搖手。

「我一點也不擔心這個。」她說:「最重要的是讓自己投入這場演出。只要抱著開放的心,跟著旅程走,你就會找到自己。你不必非得專注於某件事情上。只要把自己清空,就會找到一個可以安住的地方。」

柏克表示,林麗珍1978年開始個人舞蹈生涯,她在1995年創立的無垢舞蹈劇場,和2014年前來蒙特婁國際舞蹈節的雲門舞集一樣,讓台灣舞蹈和文化,不再被埋沒。

創立於1995年的無垢舞蹈劇場,始終勤勉於「靜定鬆沉緩勁」的舞蹈功法、講究「動如不動,不動如動」的肢體語彙。這樣根源於台灣本土的獨特美學,創團20年來推出的產品不多,然皆以最純淨的肢體語言,展露深沉撼人的能量,屢次在世界舞台綻放光芒。1070123

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.42