本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

高櫻芷打造回家鑰匙 創原鄉語文地圖

2018/2/21 09:38(2/21 11:21 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

沉浸式族語課 深耕原民教育(1)(中央社記者黃旭昇新北21日電)新北市思賢國小幼兒園主任高櫻芷,關心原住民隔代幼兒並投入族語教學。她說,當孩童會說族語,自然願意與祖父母及爸媽互動,也降低語言流失的風險。

高櫻芷台東排灣族,出生在公務人員家庭,家中有4男3女,她排行第6,但父母對子女採取民主與鼓勵的教育方式,尊重每個孩子的學習興趣,讓她有很大的揮灑空間。

高櫻芷的兄長分別任職於醫界、教育、法律、資訊等行業,她深感家庭教育對人格的重要性,也激發她念國立台北教育學院幼教系的動力,進而投入喜歡的教育工作。

「教學是一門藝術」,高櫻芷表示,過程充滿驚喜與笑聲。每當看著孩子完成工作充滿自信的表情,展現純真的喜悅,就是對老師最無價的回饋。她說,「這也是讓我願意對教育抱持熱忱的最大動力。」

近幾年,教育政策的變革,讓弱勢家庭逐漸被重視。高櫻芷說,在公立幼兒園工作,讓她有更多機會服務需關懷的家庭,尤其是都市中的原住民孩子。

不少原民家庭孩子,因隔代教養或父母教養知識不足,文化上的差異,造成孩子學習普遍落後,高櫻芷心疼地說,這些更需要老師的包容與接納。身為新北市原住民教師的一分子,她更願意盡力提昇原住民族語教育。

擔任幼兒園主任的高櫻芷,她以發揚原鄉文化為使命,有更多的機會與老師溝通編纂原住民族語言教材。教學研究團隊集合阿美族、排灣族、泰雅族、布農族、卑南族、太魯閣族等族語,提升老師及教保員的教學及編寫教學計畫的能力。

高櫻芷指引新北市族語老師設計豐富的教學內涵,循序漸進的教孩子說母親與祖父母的話。透過兒歌、對話及故事,讓原住民孩子更認識與認同自己的文化。

不過,畢竟不是每一位族語老師都能夠面對不同族群的孩童教學,族語老師從做中學,邊討論邊修正教學內容及方向。高櫻芷還利用寒暑假舉辦原住民族族語師資培訓專業成長營。

高櫻芷說,老師是生活、道德、知識、與關懷的傳遞者,她將盡力服務幼兒園的原住民孩子,關心孩子的學習與生活狀況,無論是親職座談或尋求外界資源,讓孩子在老師愛的關懷中,更願意上學。

她表示,很高興藉由幼兒園與孩子一起成長、生活、走過稚嫩的歲月,並期許自己以負責的態度,真誠關懷的心,面對每個原住民孩子。(編輯:方沛清/卞金峰)1070221


延伸閱讀》懷劭.法努司傳原民文化 歌聲散播種子
延伸閱讀》顏雲英教唱布農歌謠 以傳承文化為己任
中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.43