本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

陌生人堅不放手 客輪老婦生還

2014/4/19 11:11
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社南韓木浦市19日綜合外電報導)南韓71歲老奶奶靠著陌生人緊抓不放的手,成為客輪「歲月號」的倖存者。背部骨折的她躺在醫院病床打點滴,蓋著薄毯,卻同時深受生還者的罪惡感煎熬。

美國有線電視新聞網(CNN)報導,申英子(Shin Young Ja,音譯)是入住木浦市韓國醫院的13名「歲月號」倖存者之一。她說:「怎麼會是像我這樣的老人活下來,這些年輕人卻還困在裡頭,這是何等羞愧。」

申英子搭上這艘16日上午在黃海翻覆的厄運客輪,與她同行的4名友人目前音訊全無。

申英子說:「我不覺得他們能挺過船難,倖存者名單上沒有他們的名字。」她一邊說,一邊擦去淚水。

申英子深深記得,就在自己幾乎喪失求生意志後,1名年輕男性堅持不放棄。如今,她好希望找到他,並送上誠摯感謝。

時間回到16日上午,申英子用完早餐後,為了看電視劇,坐到客輪第3層公共休息室的另一側,約與4名友人相隔數英尺。

突然間,船身一側的乘客突然「往下栽」,申英子趕緊抓住扶手,許多人開始滑向她,申英子最後也如人體骨牌般遭捲至走廊的另一邊。

此時,客輪響起廣播,要乘客留在原地,並穿上救生衣。申英子說:「我只能坐在那裡,看著水位慢慢升高。」

申英子克服背痛,穿上救生衣游向那些在船身頂部避難的乘客,但她游到附近時,體力已不堪負荷,1名年輕男性注意到她,並抓住她的手。

年輕人告訴她:「抓緊我!」筋疲力盡的申英子回答:「我真的撐不住了。」但這名年輕人堅持不放手,並一再試圖把她拉上船身,最後終於讓老奶奶到家具上棲身。

1名工作人員看到他們,擊破窗戶玻璃,並將他們帶上救難艇。

申英子不知道這名年輕人的名字。她說:「我心懷感激。我想謝謝他,至少請他吃飯,或握握他的手,給他個擁抱。」(譯者:中央社張詠晴)1030419

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.236