本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

比利時編教材 荷法德語區自主

2015/8/4 22:24
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者江今葉布魯塞爾4日專電)儘管比利時北部荷語區獨立聲浪一直高居不下,但荷語、法語與德語區教育系統自主,在符合比利時法律原則下編寫各自教材。除了語言差異外,歷史解釋並沒有太大爭議。

比利時雖然國土面積不大,但境內種族、語言卻相當多元。比利時有三大語系,除了北部的荷語區、南部的法語區外,還有極少部分、靠近德國邊境的德語區。

採取聯邦制度的比利時,和美國一樣,除了國防、外交與跨區事務歸屬聯邦政府外,包括百年大計的教育政策在內,多半事務都交由各區政府自主決定,也因此荷語、法語,以及德語區都有自己的教育體系。

換句話說,北部法蘭德斯區(Flanders)使用荷語教材、南部瓦隆尼亞區(Wallonia)採取法語教學,至於荷、法雙語的大布魯塞爾區,家長則得以自行選擇讓孩子進入荷語或法語學校就學。

由於各學區擁有高度自主權,各個學區自行得以設計自己的教材,互不干涉,反倒沒有太多語系、種族等課綱爭議。聯邦教育部只做像是學童入學年齡、學費規範等原則性指導。

儘管各個語系有獨立課綱,但一個共同的課綱基礎是必須符合比利時法律,除了語言差異外,不同語系對歷史解釋並沒有太大爭議。且教學內容是對跨文化的尊重。不論是荷語、法語或是德語教育體系,都要求學校在教學過程中,必須著重跨文化、跨種族的討論,教會學童對不同種族、語系的尊重。

不同語系教育體系也會相互討論可能涉及歧視的內容,希望能讓學童在學習成長過程中,不會學會歧視性用詞或內容,尊重另一種文化。1040804

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.42