本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

協商改革配套 川普又出言鄙視移民

2018/1/12 10:53
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社華盛頓11日綜合外電報導)根據會中簡報的人士,美國總統川普今天與國會議員會面,討論會影響非洲及中美洲移民的改革措施時,要求了解為何美國該收下這些從「鳥不生蛋」國家來的人。

法新社報導,川普在白宮與參議員和眾議員討論一個兩黨折衷版本,藉限制移民將家人接來美國、限制綠卡抽籤,換取繼續保障數十萬計自幼即被帶來美國的移民免遭驅逐。

據在會中簡報的人士告訴「華盛頓郵報」,川普說:「我們幹嘛讓這些鳥不生蛋國家(shithole countries)的人來這裡?」;「紐約時報」隨後也引述不具名的會議知情人士,做了相同報導。

川普所指的是非洲國家與海地,他隨後建議美國應歡迎像來自挪威等地的移民;川普昨天才與挪威總理會面。

川普去年廢掉歐巴馬時代的「童年抵達者暫緩驅逐辦法」(Deferred Action for Childhood Arrivals, DACA),還設下今年3月5日的期限,要國會立法補正。DACA保障孩童時期被帶進美國的移民能居留,這些被稱為「追夢人」(Dreamers)的移民有將近80萬人。川普目前正和國會激烈協商,討論如何保護「追夢人」免遭驅逐。

共和黨籍聯邦參議員葛蘭姆(Lindsey Graham)與民主黨籍參議員杜賓(Dick Durbin)到白宮說明兩黨折衷版本,卻發現在場多位共和黨人對移民採強硬態度。葛蘭姆與杜賓正致力讓幼年即被非法帶至美國「追夢人」的保障法制化。為保住相關保障,折衷協議不准追夢人繼而把家人接來美國,以此做為交換。

據相關報導,這份折衷協議會把簽證抽籤計畫的額度砍掉一半,並優先處理特定國家,而非像部分共和黨人所建議的全數刪除。

白宮未否認川普用字遣詞,但指出總統「是為長遠的解決方案而戰」,某種程度上是藉擇優的移民制度來強化美國。

白宮發言人夏哈(Raj Shah)在聲明中說:「某些華府政客選擇為外國而戰,但總統川普會一直為美國民眾而戰。他將繼續堅拒暫時性、脆弱且有危險的權宜措施,因為這些措施會危及美國勤勉民眾生命,或排擠透過合法途徑尋求到美國展開更好生活的人。」(譯者:中央社陳亦偉)1070112

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.46