本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

向鑑識科學之母致敬 美展犯罪現場模型

2018/1/29 17:48(1/29 18:07 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社華盛頓29日綜合外電報導)凶殺案警探得在崗位上歷練多年,但一名女子所開創的袖珍犯罪現場模型,在她死後過半世紀,仍被當作美國各地警探的教材。

法新社報導,「鑑識科學之母」李(Frances Glessner Lee)從1940年代開始,顛覆了傳統女性手工藝,在當時仍處萌芽階段、且由男性主導的刑事偵查領域,取得許多突破。

她由真實犯罪現場取得靈感,創作出娃娃屋大小的立體模型。這些模型在華盛頓白宮對面的倫維克美術館(Renwick Gallery)展出,展覽昨天才閉幕。這是她19個已知仍存作品首次同時向公眾展示。

這些手工立體模型乍看迷人,但也嚇人的很,放了各種下場淒慘的遺體。

這些模型極為精巧細緻,內含成堆印刷小字的報紙和信件、末端為求逼真還燒過的迷你捲菸,從菸灰缸中滿溢而出、織工精美的襪子或能運作的窗與門鎖等。

另外,翻倒的椅子、濺滿血跡的床單或仍靜置在敞開烤箱架上的蛋糕,輔以倒臥地上的家庭主婦,則完美凍結一起暴力事件。

李在1962年過世。她開始製作立體模型時,已經60多歲,並刻意以婦女和窮人等常受忽略的族群作為受害者,以努力幫助學員認識、克服偏見。

多虧了這些超寫實的模型,新手刑事調查人員得以學習如何以科學角度執業、更為明察秋毫,並在不破壞犯罪現場的狀況下,考量到所有關鍵證據。

李的「死因不明案件小模型」(Nutshell Studies of Unexplained Death)教學成效顯著,巴爾的摩的首席法醫辦公室(Office of the Chief Medical Examiner)至今仍會在培訓課程把這些模型搬出來使用。(譯者:陳乃瑜/核稿:劉淑琴)1070129

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.70