本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

特派專欄 科技人海外推動台灣史料數位化

2017/11/26 19:13(11/26 20:17 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
中央社駐洛杉磯特派員曹宇帆/11月26日在紐約的蕭新晟與楊承融是資訊工程專才,卻愛在泛黃文獻裡挖掘台灣史料,進而成立數位化台灣歷史文獻的「國家寶藏基金會」,希望更多人能夠參與。

基金會創始人蕭新晟與志同道合搭檔楊承融,日前從紐約來到洛杉磯,宣傳國家寶藏前進西岸的理念。在開展數位化台灣歷史文獻的工程之前,這兩位旅美青年是網站「台灣正名器」的推手。

蕭新晟指出,舉凡留學生申請簽證或學校、海外開戶、找工作及填寫申請各式文件,常面臨國籍找不到台灣或中華民國,被迫選擇中華人民共和國或台灣/中國的省份。

台灣正名器網站設立報案區,鼓勵旅外台人通報遭遇的不平待遇,並透過網路平台彙整,向台灣人公共事務會(FAPA)通報,由FAPA出面要求有關方面改正。

他們由台灣正名器所奠定的基礎,延伸至數位化台灣歷史文獻的工程,並成立國家寶藏基金會。蕭新晟說:「因為我們在美國,我們是台灣人,只有我們才能做這些專案。」

國家寶藏基金會蒐羅的史料來源,先以美國華盛頓特區國家檔案局(National Archives)為基礎,館內目前解密檔案中,開放約6000萬筆的台灣史料。

蕭新晟說,6000萬筆這個數字是中研院學者的推估,史料記錄日治時代、二戰、二二八前後等歷史梗概和脈絡,甚至台灣山林樹種分布與溫泉水質的調查都可供調閱。

文史工作者林育正與紐約州立大學學者莊士杰等人,共同架設國家寶藏網站,蕭新晟研發手機App,號召民眾組成志工到檔案局,翻拍歷史資料透過App上傳至國家寶藏資料庫。

存檔於網站的台灣史料採完全開放方式經營,蕭新晟介紹,在美國國家檔案局獲取的史料多屬於公眾,也就是翻拍者就擁有史料與文獻的著作權。

他說,翻拍者可運用資料出書或寫文章,國家寶藏基金會則放棄著作權,任何人來此查尋所需資料,都可用於營利或非營利途徑,更歡迎大眾參與翻譯與更正的工作。

蕭新晟展示志工團隊已蒐羅的成果,在3萬5000多筆文獻裡,有趣內容包括台灣特產分布圖、結核病傳染時期宣導人們多休息的海報,及中美斷交時政大師生以正楷字體撰寫的抗議信等。

展望未來,蕭新晟說,雖然北加史丹佛大學的胡佛研究所也有許多關於台灣的史料存檔,但涉及版權而難納入國家寶藏資料庫。

不過團隊仍積極向外拓展,接觸日本與荷蘭等曾殖民台灣的國家,尋找他們在台留下的歷史紀錄,豐富台灣史料。1061126

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.62