以前巴冷刀.現在廢鐵爛:馬來班頓

發稿時間:2021/02/12
以前巴冷刀.現在廢鐵爛:馬來班頓
以前巴冷刀.現在廢鐵爛:馬來班頓
作者|馬尼尼為, 張錦忠
出版社|斑馬線文庫
出版日期|2020/06/20

2020 Openbook好書獎-中文創作

評審推薦語/崔舜華(決選評審,作家)

  《以前巴冷刀,現在廢鐵爛》是一本充滿著奇異版畫與馬來西亞民間歌謠體式「班頓」的詩集暨繪本,策畫、圖像、翻譯皆來自詩人馬尼尼為,選詩及審訂則由學者張錦忠掌舵。傳統的班頓體式為一首四行,其口語趣味和情感的直截展露,以及豐富援用植物和自然意象入詩的特徵,讀來令人聯想:這是否就是馬來版的《詩經》?但馬來族群的生命力與情感流動,較之《詩經》更裸露、更靈活,活生生的血肉體感和日常細節躍然字上,某些詩謠有時且蘊含著引人莞爾的人生體悟,譬如:

  暴風雨中航向小島,

  飛蟻成群滿佈船艙。

  活著我們有說有笑,

  死了徒剩孤獨一人。

  透過馬尼尼為在兩種語言間的巧妙渡引,保留了班頓活躍的音樂性,以及某種逼近(偽)黑色幽默的生命哲學——當然,第二輯中多的是情感與體感召之欲現的班頓情詩,野生動植物的比喻被大量使用,如:

  大熱中午進森林,

  井邊揮刀砍雜草。

  貓頭鷹痴望月亮,

  月亮被蒼鷹守護。

  有熱戀旖旎以命換誓之詩,亦有到頭厭膩的愛之敗落:

  以前是刀子 現在是廢鐵,

  以前愛得狠 現在厭得很。

  我沒有熟讀《詩經》,但其中很可能不會出現這般絲毫不留情面的分手宣言,讀後竟油然湧出一股戚戚然的過癮。

  讀《巴冷刀》一書,不可輕易放過的是馬尼尼為的圖像創作,那自由不羈而帶有某種神祕主義的一張張版畫,為這部詩集植入了一座極生猛的想像宇宙。鮮活而細膩的詩性線條,使圖像自身絕對足以構成一部獨立的詩意劇本。馬尼尼為在書末詳盡解說了書中版畫雕刻、剪接與最終構成的過程,那是身體的勞動,同時是詩的勞動。

  然而,對於長久離別的故鄉或他鄉,或僅僅是與我們存在羈絆的某處,透過班頓,或許能使讀者從記憶印象的雜亂資料庫中,偶然無端地撈取到某一小段、曾經無憂無傷的純真時光。

        ——轉載自《Open Book閱讀誌》

文章節錄

《以前巴冷刀.現在廢鐵爛:馬來班頓》

Hendak gugur, gugurlah nangka,

Jangan menimpa si dahan pauh

Hendak tidur, tidurlah mata,

Jangan dikenang orang yang jauh.

掉吧菠蘿蜜,要掉就掉

不要打到野芒果的枝幹

睡吧眼睛,要睡就睡

千萬別被遠方人惦記

Girl in a jacket

Burung merpati terbang seribu,

Hinggap seekor di tengah laman.

Hendak mati di hujung kuku,

Asal berkubur di tapak tangan.

一千隻鴿子成群飛

一隻停在院子中央

要死在你指甲末梢

才能以你掌心為墓

Girl in a jacket

Terang bulan terang ke paya!

Anak gagak mamakan padi.

Kalua tuan kurang percaya,

Belah dada lihatlah hati.

皓月直直照沼澤

小小山鴉吃稻谷

若君對我沒信心

把胸切開敞見心

Girl in a jacket

Ambil pena tuliskan surat,

Mari ditulis di atas batu.

Dari dunia sampai akhirat,

Badan dua menjadi satu.

拿起筆來寫封信

把信寫在石頭上

從今生寫到來世

兩個身體合為一

Girl in a jacket

Manis sungguh tebu seberang,

Dari akar sampai ke pucuk.

Manis sungguh mulut orang,

Kena tipu di dalam pujuk.

對岸的甘蔗很甜

由根到頂都很甜

別人的嘴巴很甜

一讚賞你就上當

Girl in a jacket

        ——本文摘自馬尼尼為、張錦忠著、斑馬線文庫出版《以前巴冷刀.現在廢鐵爛:馬來班頓》

本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
close-privacy