本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

川普辯論來勢洶洶 拜登訴求人性面迎戰騙子總統

2020/9/27 17:14
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社華盛頓26日綜合外電報導)美國民主黨總統候選人拜登29日將面對競選以來最空前的挑戰:在辯論場和共和黨候選人川普交手。火藥味十足的交鋒即將登場,而對曾任副總統的拜登而言,這樣的掙扎似曾相似。

距離11月3日總統大選僅剩5週,拜登(Joe Biden)民調持續領先,走上辯論台時,拜登預料會想展現沉著的自信,呈現自己有同理心、能團結分裂國家的一面。

辯論還沒登場,拜登昨天的一席話,已經暗示他不會輕易示弱。他告訴「微軟國家廣播公司」(MSNBC):「大家都知道這位總統是騙子,我準備挺身而出,說出我為什麼認為他無能、為什麼認為我有答案…可以幫助美國人民。」

他或許得運起金剛不壞之身,才能抵擋川普的隆隆砲火。川普一再指控民主黨人選舉「做手腳」,還說他或許不會接受選舉結果。

川普一次次在造勢會上砲轟拜登倡議「激進的社會主義」;相較之下,拜登的造勢存在感卻是愈來愈低。

在擔心防疫限制與疫情危險的情況下,民主黨操盤手不讓拜登接觸選民,只讓他對記者發言,或偶爾造訪戰場州參加小規模活動;但突然之間,這位白宮的挑戰者卻得和衛冕者同台辯論,兩人強碰的火花精彩可期。

艾克朗大學(University of Akron)政治系教授柯恩(David Cohen)表示:「這就像是收看按次付費的拳擊賽。」

77歲的拜登已不是歐巴馬副手時期的拜登了,儘管他燦爛的笑容沒變,步伐卻已不復往日穩健,白髮也更顯稀疏。

74歲的川普常稱拜登是「沉睡的喬」,批評他心智日漸衰退,但如果拜登辯論表現不錯,川普人身攻擊的策略,搞不好會自食惡果。

拜登辯論紀錄不甚亮眼,初選被更年輕、更精力充沛的年輕對手環伺時,他們的排擠效應讓拜登失去了聲音;但當人數縮減後,拜登的表現就好多了,他深富同理心的一面也能順利流露。

在悲劇不斷、漫長職業生涯邁入尾聲之際,拜登將在辯論中展現自己人性的一面,和川普目空一切的風格做出對比,而拜登很有信心,他將贏得對川普厭倦的美國人的心。(譯者:鄭詩韻/核稿:嚴思祺)1090927

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.64