本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載
全球中央
《全球中央》2012年10月號
「失落的一代」、「青貧族」,這些形容對年輕人來說是不可承受之重。在歐債危機、金融海嘯的威脅下,許多國家失業率上升,年輕人的失業率更高,他們的未來也因此蒙上一層陰影。提升青年就業,政府責無旁貸,這是我們製作這個專題的初衷。
《全球中央》2012年10月號

說是「苦勞」也未免太沉重了

2012/10/2 16:52
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

標題竟用「淪為」這樣的字眼,令人吃驚。對一個不偷、不搶、不騙,而且從超市到攤販都需要,供應我們日常所需的職業,這語句表現出一種近乎種姓制度的歧視心態。

文/劉孟奇(中山大學副教務長)

最近在某周刊上刊登了一篇標題為〈清大畢業生為何淪為澳洲屠夫〉的報導,引起社會的熱烈迴響與討論。這篇報導所以引起重視,顯然是其內容呼應了社會對於青年就業與薪資情形的擔憂,以及希望學用落差能夠大幅改善的期待。

無論如何,我對於這篇報導的標題以及內文所反映出的一些價值觀與意識形態,實在覺得有些不安,不能不一吐為快。

首先,我對於標題竟然用「淪為」這樣的字眼,感到有些吃驚。對於一個不偷、不搶、不騙,而且是從超市到攤販都需要的,供應我們日常所需的職業,使用這種語句不只不敬,甚至已經表現出一種近乎種姓制度的歧視心態。

根據這篇報導,澳洲打工的主角是經濟系畢業,而就我所知,經濟系畢業生在不同行業發展的都有,包括影視演員、節目主持人、職業運動員等。事實上,林書豪就是在哈佛大學主修經濟學的,怎麼沒有人檢討他學非所用呢?

其次,這個報導似乎認為即使是賺高薪,白領賺高薪理所當然,而藍領賺高薪則不可思議。這恐怕是一種錯誤想法。比較辛苦的、風險較高的、相對沉悶的工作,就該領比較高的工資做為補償,這是經濟學常識。從報導中來看,主角從事的工作本來就該有較高報酬,實際上也是如此, 這顯現出澳洲的勞動市場是有效率的。

既然是合理報酬,為什麼不予肯定?還是這當中多少顯現出一種經濟學家韋布倫(Veblen) 所說的,「有閒階級」輕視勞力工作的優越意識?

基本上,我相信這篇報導的立意跟出發點都是好的。要解決目前的青年失業與薪資停滯的問題,很大一部分要從提升勞動需求著手,而這需要政府在改善景氣與投資環境上拿出更有效的作為。

然而, 要改善青年的就業情形,也需要針對學校中的就業教育做大幅改革。

其中一個關鍵就是要改變過去「萬般皆下品, 只有讀書高」的觀念,讓學生認識動手做與現場經驗的價值。

另一個要素是讓年輕人對於所讀科系與未來的職業連結不是只有單線思考,不要說類似領域的學生都一窩蜂想進入同一職業,那只會加速學歷貶值。除此之外,也需要培養年輕人勇於向陌生之地冒險的意識。從這幾點來看, 若形容他們是「苦勞」,也未免太沉重了。

【更多精彩內容請見《全球中央》10月號;未經同意禁止轉載。】

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

請繼續下滑閱讀
不辱使命 大使不可小看
19