本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

搶救千年活版印刷 銅模鑄字登群募計畫

2017/1/8 14:29(1/8 14:49 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者陳政偉台北 8日電)「活字排版」印刷正在消逝中,擁有全球僅存繁體漢字銅模的日星鑄字行,正透過群眾募資進行「字體銅模修復計畫」,老闆張介冠說,拚老命也要讓鉛字活版技術傳承下去。

流傳千年的「活字排版」印刷可能即將消失。全世界、也是全台灣僅存最後一家,保留著繁體漢字文化圈中最後、也最完整可鑄字銅模的日星鑄字行,正面臨鉛字銅模銷蝕的危機。

由於中國大陸早已使用簡體字,台灣部分印刷廠雖保有部分鉛字,但都殘缺不完整,日星成為目前台灣唯一仍在持續生產鉛字的鑄字行。

而日星店內保存宋體、楷體、黑體三種完整字型的鉛字,因應印刷需求,各有 7種大小尺寸。這些共計12萬餘枚銅模,與百萬餘枚鉛字,不論品質、數量都極為罕見。

活版印刷沒落多年,大多被數位化與現代機械取代,日星鑄字行老闆張介冠苦撐至今,仍堅持鑄字並默默執行修復字體銅模的浩大工程。

張介冠指出,印刷是中國文化裡的四大發明之一,這項流傳千百年的文化,不忍心讓鉛字印刷就此在他手裡消失。

他指出,日星擁有的極有可能是全世界最後一套繁體鉛字銅模,要是放棄鑄煉鉛字,那麼世界上再也沒有人有能力去生產鉛字了。

張介冠說,每一枚銅模,可以用來生產十萬枚鉛字,因此銅模被稱為「鉛字之母」。不過,銅模長久使用,現存的模具已經歷超過40年反覆鑄造,逐漸毀損。尤其店內最具價值的正楷銅模,每多鑄一個字,就又破損一點。

直到今天,已逾65歲的張介冠,一個人每天緩慢地以1天5個字的速度,修復日星裡12萬餘枚字型。也就是說他還要再65年,才能修復完所有的字。

張介冠說,鑄造字體銅模要利用機器升溫後,將鉛塊溶化成鉛液,然後把鉛液注入銅製字模,再鑄出鉛字。這是一項高度耗費精力的任務,而且一台鑄字機通常只生產一個大小的字級,日星有7種不同大小的鉛字尺寸,因此仍保存著 7台鑄字機。

而他仍堅定認為,只要還有一家印刷廠願意使用鉛字印刷,日星就會繼續鑄字。張介冠苦笑著調侃自己說,「我們不知道日星的這套銅模還可以撐多久,很多字都已經慢慢毀損。我今年65歲,但大概再修個65年我就可以把字都修完吧。」

幫忙日星的群眾募資計劃的貝殼放大說,期望透過募資平台來幫張介冠籌措經費,進行浩大的「字體銅模修復計畫」工程。日前已在網路公開,鑄字行的銅模也籌備在1月中旬公開展出。

這項計畫,必須重刻整套精修版銅模,提供優質鉛字字源,支撐逐漸復甦活版印刷工藝。而留下的電腦字型檔案,可提供後世字型開發學者研究,或轉換成為商業字型檔使用。

貝殼放大指出,期望能有3位修復師一起工作,每天5個字進行長期修復;加上前置訓練,2到5年內將有望為繁體漢字,重建完整的「正楷」4500字初號字型。

過程中,必須培育在地修復師,研發字體修復課程教材,為以往缺損的「繁體漢字」字體設計累積經驗。新進修復師們,必須學習書法課程、習得貝茲曲線運用技巧、學習文字學;透過更嚴謹的測試徵選,把3到4位有志長期協助修復的人才聚集起來。

最重要的,為養成修字的統一標準,這幾位修復師必須接連數月、數年的同步修字,並且每天就修字成果進行檢討,以便減低誤差,趨於一致。1060108

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.20