本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

德國祭新法 女性須交代孩子生父

2016/9/1 13:13
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社柏林31日綜合外電報導)德國政府祭出法律,要求為人母者必須告知她們的另一半,他們小孩的生父是否另有其人,如此一來,將有助於非親生父親提請訴訟賠償。

這項措施被媒體冠上「送牛奶人兒童之法律」(milkmen's kids law),目前有待德國議會通過。

這項法律將適用於懷疑自己非孩子親生父親的男性在法院提請經濟賠償官司。

凡有疑慮時,女性將必須提交在受孕期間與誰共寢的性伴侶名單。

德國司法部長馬斯(Heiko Maas)說:「我們需要為那些尋求經濟補償的『假』父親們提供更多法律保護。」

根據這項措施,如果男性認為自己撫養的孩子非親生,將可在2年內提起訴訟,向孩子的生父追討已經支付的撫養費用。

法院將裁定懲處拒絕交代孩子生父的女性,譬如向受到不公平待遇的一方提供損害賠償。

但這項法律在極端情況下也有例外,譬如因強暴或亂倫所生下的孩子。1050901

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.11