本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

一個貝果引發爭執 英火車上演全武行

請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者戴雅真倫敦28日專電)英國深夜一列火車上,1名女乘客往1名男乘客頭上放貝果,讓他非常不悅,最終全車乘客上演全武行。由於整起事件實在太詭異,引發英國媒體爭相報導。

深夜火車上總是有一些奇奇怪怪的人,在26日凌晨12時54分,從倫敦開往亨丁頓(Huntingdon)的火車上,就上演了一齣奇怪的鬧劇,被乘客史都(Dougie Stew)拍下,放上推特。

根據影片,有多起事件同時發生,首先是1名金髮女乘客在自己頭上放了個貝果,旁邊有人大聲唱「她頭上有個貝果」。

接著,另一名身穿露肩洋裝的女子和其他女乘客發生爭執,1名女子朝穿露肩洋裝的女子破口大罵,兩人發生衝突,越來越多人加入戰局,3、4個女生扭打成一團,其他人趕緊把她們拉開。

但事情還沒完,第1名金髮女乘客朝坐在她前方的男乘客頭上放了1個貝果,旁人大聲唱道,「他頭上有個貝果」。男乘客顯然非常不高興,他拿起貝果,打開窗戶往外丟。

但金髮女乘客竟然還有貝果,再次放到男乘客頭上挑釁,事情越來越失控。兩人最終吵起來,女乘客的友人來理論,演變成全車的人吵成一團。當火車靠站後,戰場還延伸到了月台上。

影片最後,2名警察來到火車上,詢問有沒有知道事件的前因後果,全車一片肅靜。

25歲的史都表示,整起事件超級詭異,唯一能用的形容詞就是「超現實」(surreal)。

他說,當時他搭上第一節車廂,車上的氣氛還算愉悅,但女乘客從手提包裡拿出一個又一個貝果,開始放到別人頭上,然後唱歌。「不知道她們哪來這麼多貝果。」

史都表示,「一開始還算蠻好笑的,但有些人開始覺得夠了,然後突然2個女生就打了起來。不知道事情是怎麼開始的。」

「我坐在那裡拍影片,心想『這也太荒謬了吧』。」

警方表示在凌晨1時15分接獲報案,說車上有人搗亂,警方到場對乘客勸說了一下,沒有人被起訴。1060228

支持中央社

選擇與事實站在一起,您的每一份贊助,都是守護新聞自由的力量

小額贊助

下載中央社「一手新聞」APP,即時掌握最新消息

iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

198