本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

我愛你但常幻想你死掉 影片揭密這很正常

2017/4/27 12:43(4/27 13:41 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社網站27日電)你曾經幻想過摯愛之人死亡嗎?這種幻想常伴隨著羞恥及罪惡感,但有科學家表示,這種情緒再正常不過,這是當我們在乎、關愛某些人時必然會經歷的矛盾心理。可謂「愛的副作用」。

以千禧世代為主要讀者的美國媒體「菁英日報」(Elite Daily)報導,「人生學校」(the School of Life)釋出了一支影片,解釋為何人們會有這種想法:雖然聽起來有點諷刺,但描繪親近之人的死亡場景,正是大量愛意累積的結果。

影片說,在人類的親密圈中,家人與朋友占了極大份量,既愛護、關心他們、想要他們長伴左右,也把他們的話看得很重。也就是這些對所愛之人的情感,讓人們經歷了由深沉的正面與負面情緒交雜在一起的矛盾心理。某些人在你的日常生活中占的份量越多,對他們的矛盾心理就會越強烈。因為他們帶給你最多歡欣,卻也可能帶給你最多苦痛。

人生學校保證,就算會幻想他人死亡,也沒什麼好擔心的:「就算你曾幻想過心愛之人死去,這並不代表你真心想要他們去死。」因為幻想就只是幻想而已,不是謀殺計畫或行動。當某個人跟你越親密、你就會越忍不住去幻想:如果那個人再也不在了,人生會變成什麼樣子。所以這種思維並不是生病、瘋癲、或沉迷於死亡的滋味。

「愛一個人免不了會有挫折。」人生學校在影片裡這麼說。所以人們才會對心愛的人有這種令人不安的、黑暗的小小願望。但換個角度想,人生中能有帶給你這些感受的人,也是一種幸運與福氣。

菁英日報說,搞不好你所愛的人也正在幻想你被一輛疾駛而過的公車輾成肉醬,「如果這都不算愛,那我還真不知道什麼才是了。」1060427

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.64