本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

男版高跟皮靴 美總統選舉熱門花絮

2016/1/9 07:57(1/9 08:43 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者顏伶如波特蘭8日專電)帶有高跟的亮面黑色皮靴,男生穿起來會不會過於「女性化」?美國共和黨總統參選人盧比歐腳上的鞋子,近日成為引起熱烈討論的美國總統大選花絮。

正忙著選舉造勢的盧比歐(Marco Rubio),最近被媒體拍到穿著一雙高跟的亮面黑色皮靴,使得他的衣著品味與選擇成為網路與媒體討論焦點,連競爭對手都加入議論行列。

微軟國家廣播公司(MSNBC)晨間節目主持人斯卡伯勒(Joe Scarborough),用「妖嬌美麗」(shagalicious)形容盧比歐的這雙皮靴。倫敦「每日郵報」(Daily Mail)則把盧比歐跟前法國總統沙柯吉(Nicolas Sarkozy)的照片做了對比,對兩人鞋子的風格品頭論足一番。

與盧比歐一樣正在角逐共和黨總統候選人提名的惠普電腦公司前執行長費奧莉娜(Carly Fiorina),6日在推特發表一張高跟黑色女靴的照片,並寫著:「耶!盧比歐,可是你有辦法穿得這麼有味道嗎?」

另一位共和黨總統參選人保羅(Rand Paul)6日也在推特分享他站在一排鞋櫃前的影片。他在推文中寫道:「我在琥碧戈柏(Whoopi Goldberg)的衣帽間,挑選上節目要穿的新鞋。羨慕吧,盧比歐!」

對於自己的靴子在選戰當中成為時尚話題,盧比歐7日在一個造勢場合說:「 我們的經濟沒有起色,股市正在崩解,可是大家卻都在拚命報導一雙靴子。這簡直瘋狂。大家都瘋了。」1050109

選美國總統要高6呎 盧比歐高跟靴賣光

(中央社記者廖漢原華盛頓8日專電)網路社群年代,候選人講政見,設定主題,網友未必買帳;美國總統大選本週最熱門的話題是共和黨參選人盧比歐的高根「靴」,如今市場已搶購一空。

盧比歐(Marco Rubio)4日在新罕布什爾州跑選舉活動時,眼尖的「紐約時報」記者巴巴羅(Michael Barbaro)發現他穿了雙別具流行味的黑色高跟靴,隨即於推特(Twitter)發文貼照,引起網友熱烈討論。

盧比歐的短靴鞋跟較高,讓5呎11吋(約180公分)高的盧比歐,晉身6呎(約183公分)的總統身高門檻;美國總統35年來,全是身高6呎以上的男性。

流行媒體忙著找這雙短靴要哪裡買?有人說看來像雷夫羅倫(Ralph Lauren),不過後來證實,是平價的美國品牌Florsheim,官網要價135美元,消息一出,搶購一空。

盧比歐抱怨,大家不管天下大事,管到他的鞋子,全都瘋了,隔天不再穿這雙流行靴。

但抱怨歸抱怨,高跟靴讓盧比歐贏得媒體版面,打敗人氣參選人川普(Donald Trump),競爭對手跟風,成為另類焦點。

44歲的聯邦參議員盧比歐目前民調居第3,仍有機會一搏白宮寶座,共和黨內也有人認為,川普太瘋狂,克魯茲(Ted Cruz)太保守,傑布.布希(Jeb Bush)太扶不起,只有盧比歐看來比較有點總統相。1050109

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.72