本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

總統:兩岸在遙遠角落猜對方意圖很危險

2018/5/7 22:14(5/7 22:25 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者呂欣憓台北7日電)總統蔡英文接受電視專訪時表示,若兩岸不接觸、不坐下來談,只在遙遠的角落裡猜對方的意圖,是很危險的事情。她希望兩岸在對等、相互尊重、不設政治前提的情況下坐下來談。

蔡總統接受台視新聞專訪,今天晚間播出專訪內容。談及兩岸關係,總統表示,從2016年就任以來,她的政策很明確,維持兩岸關係的穩定是最優先的,所以她採取的就是一個穩定、而且不挑釁、希望有一個好的溝通的兩岸政策。

對於北韓領導人金正恩和南韓總統文在寅近日在板門店見面,蔡總統說,大家在電視上大概都可以看到這兩位領導人見面的時候,一位稱對方是總統先生,另外一個稱對方是委員長,換句話說,他們是相互能夠尊重對方,是一個對等的一個見面。

總統認為,任何處理問題的第一個點就是要相互尊重,「承認對方跟我是對等的」,在這種前提之下,才有進一步的空間。兩韓的第一步,大家看得很清楚,就是相互尊重,在對等的情境下,產生了走向和平的可能性。

蔡總統說,同樣的道理,對台灣來講,也希望看到一個相互尊重、對等且不設政治前提的一個開始,只要能夠開始,有很多的想法上的不同、意見上的不同、體制上的不同或者感受上的不同,大家都可以坐下來講,這是和平的開始。

蔡總統說,如果兩岸不接觸、不坐下來談,「只是在遙遠的,就是在遙遠的角落裡面,去猜對方的意圖,那真的是很危險的事情。」

蔡總統指出,近來有一些在亞太區域發展的事件,尤其跟台灣有關的,她看到了很多中國大陸方面所做的解讀,都不盡然是正面的,很多的時候是負面的解讀,這對雙方的關係來講並不好,中國大陸的解讀產生了誤解或者誤判,對雙方關係的穩定,確實是一個很大的挑戰。

蔡總統說,她希望是在對等、相互尊重、不設政治前提的情況,兩岸坐下來談,把這些誤解化除,就不會有誤判,也不會產生大家很擔心的衝突。(編輯:李淑華)1070507


延伸閱讀》金錢外交打壓 近8成民眾認為中國對台不友善
延伸閱讀》中國「反分裂」施壓矮化台灣 各項作為總整理
延伸閱讀》台灣參加WHA受阻 陸國台辦的解讀是?
中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.28