本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

睽違2年央廣曼谷辦聽友會 聽眾感謝台灣聲音相伴

2025/11/9 20:03(11/9 20:21 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
央廣泰語聽友會9日在曼谷登場,百名聽友從泰國各地齊聚一堂,與泰語主持人見面,並表達對央廣泰語節目的喜愛和感謝。中央社記者李宗憲曼谷攝 114年11月9日
央廣泰語聽友會9日在曼谷登場,百名聽友從泰國各地齊聚一堂,與泰語主持人見面,並表達對央廣泰語節目的喜愛和感謝。中央社記者李宗憲曼谷攝 114年11月9日
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者李宗憲曼谷9日專電)中央廣播電台今天在曼谷舉辦聽友會,吸引許多忠實聽眾參加,其中包括曾赴台工作的看護移工。他們感謝央廣陪伴泰國人度過在台工作的歲月,並說央廣是他們思鄉時最好的陪伴,另外也有人從外府連夜驅車來曼谷參加聽友會。

央廣今天在曼谷舉行泰語聽友會,董事長賴秀如表示,泰國聽友會是由過去幾十年來的泰國忠實聽眾,有些人曾赴台灣工作,有些則是為了學習華語而聽央廣。

她說,睽違2年再次來到曼谷,見到許多從外府來曼谷聚會的聽友,非常感人,「這是最真誠的人與人之間的情誼,也是泰國與台灣最重要的友誼」。

賴秀如所提及的泰國聽友是來自東北四色菊府(Si Saket)的陳壯妙(Thitikorn Tangjirojthana),他和太太開了9個小時的車到曼谷參加聽友會。

今年72歲的陳壯妙表示,年輕時他是修理收音機的師傅,有天無意間聽到央廣的泰語節目,就一直聽到現在,已經超過50年。陳壯妙特別感謝央廣和台灣,因為藉由泰語廣播節目,他能掌握來自台灣的消息,以及國際新聞和健康知識。

曾在台灣擔任看護工的泰國聽友金粉(Khemphon Sridongphet)則說,她剛到台灣工作時,因不會華語而感到孤單,央廣節目陪她度過在台灣工作的歲月。她告訴中央社,當時央廣的泰語節目是在深夜播出,因此儘管工作很累她仍不願上床睡覺,就是擔心會錯過節目。

如今,金粉已回到泰國,在台灣逾10年的工作經驗,讓她習得華語能力,現在在一間餐廳擔任人資主管,也仍是忠實的央廣聽友。

google news透過 Google News追蹤中央社

另外,央廣泰國聽友會會長卡賢(Kasem Tungtong)則帶來有關央廣節目的珍貴簡報收藏,其中包括央廣泰國舉行的多場泰語聽友會照片。他表示,雖然短波廣播的聽眾年齡較為年長,但希望央廣的泰語節目能一直做下去,陪伴泰國聽眾。

今天的聽友會有多名台灣官員和前駐台官員出席,包括駐泰副代表董思齊、駐泰代表處新聞組長李麗美、僑委會僑務諮詢委員何素珍、泰國台灣商會前總會長郭修敏、央廣副總台長劉嘉偉、泰國前駐台代表畢倫(Piroon Laismit)和泰國前駐台勞工處處長葉作陪(Rangsan Anant)等。(編輯:田瑞華)1141109

中央廣播電台9日在曼谷舉辦聽友會,央廣董事長賴秀如(右)、駐泰副代表董思齊(中)和泰國聽友合影。中央社記者李宗憲曼谷攝 114年11月9日
中央廣播電台9日在曼谷舉辦聽友會,央廣董事長賴秀如(右)、駐泰副代表董思齊(中)和泰國聽友合影。中央社記者李宗憲曼谷攝 114年11月9日
中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

37