本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

「花木蘭」中國首映票房軟趴趴 進帳2320萬美元

2020/9/14 11:57
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社紐約13日綜合外電報導)迪士尼真人版「花木蘭」(Mulan)中國首映,週末票房收入來到令人失望的2320萬美元,對一個大成本、以華人耳熟能詳故事來搶攻最重要戲院市場的電影來說,起步表現稍嫌慢熱。

路透社報導,「花木蘭」中國首映成績,低於克里斯多福諾蘭(Christopher Nolan)新作「天能」(Tenet)前一週在中國撈進的2980萬美元,且不同於「天能」,「花木蘭」是為迎合中國觀眾胃口打造的電影。

然而,製作費高達2億美元的「花木蘭」不僅陷入政治爭議,也在中國引發正反兩面的評價。

北美院線聯盟(Exhibitor Relations Co)資深媒體分析師波克(Jeff Bock)說:「這是令人失望的首映數據。」他說:「迪士尼基本上為了中國觀眾拍這部電影,他們卻不買單。」

「花木蘭」因女主角劉亦菲在香港示威期間,高調於微博支持香港警察、也因拍片時在中國拘押維吾爾人和其他穆斯林少數民族的新疆取景,而引發海外網友憤怒,掀起抵制聲浪。

全球來說,「花木蘭」迄今進帳3760萬美元,但這個數字並不代表總收入。這部改編自經典動畫的電影,並未在北美戲院放映,而是在串流平台Disney+上架,價格29.99美元,而串流平台的收入不得而知。

美聯社報導,也有專家認為,如今已難以應用疫情前的標準來衡量一部電影的成敗,尤其是頭一批上映的新片。Comscore資深媒體分析師德葛拉畢迪恩(Paul Dergarabedian),這種情形可能要延續好一陣子。

德葛拉畢迪恩表示:「我們已不身處傳統市場,也不該用傳統分析模式。」他說:「需要一段時間來妥善評估疫情長期的影響。」(譯者:蔡佳敏/核稿:盧映孜)1090914

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.72