本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

中國高考7月7日舉行 祭出隔離考場等防疫措施

2020/6/19 15:56
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社台北19日電)中國高考(大學入學考試)將在7月7日、8日舉行,報名人數達1071萬人。為防疫情入侵,今年增設備用隔離考場,規定所有參加人員提前14天開始每天量體溫,中高風險地區考生須全程戴口罩。

受到2019冠狀病毒疾病(COVID-19,武漢肺炎)疫情衝擊,中國高等普通學校招生全國統一考試(簡稱高考,相當於大學聯考)今年破天荒延後一個月至7月7日、8日舉行。

中國教育部今天舉行新聞發布會指出,今年高考報名人數1071萬人,比去年增加40萬人。全國將設考點7000餘個、考場40萬個,安排監考及考務人員94.5萬人。

中國教育部高校學生司司長王輝在會中形容,今年高考是「疫情發生以來,全國範圍內規模最大的一次有組織的集體性活動」。

他說,在疫情防控常態化下組織高考,對於考生和考務人員都有不小的困難和挑戰:高三年級延遲開學對考生複習備考有一定影響,一些考生和家長心態焦慮;7月初局部地區可能出現高溫天氣、自然災害等;考試安全風險依然存在。

北京市11日爆發本土疫情,連帶使得高考蒙上陰影。中國教育部考試中心主任孫海波在會中說,將以最嚴密的措施,做好疫情防控;各級國家教育考試聯席會議成員單位也增加衛生健康和疾控部門。

中國國家衛生健康委員會疾病預防控制局一級巡視員賀青華在會中宣布多項主要防疫措施,主要包括:

一、開展人員的健康監測。對參與組考、監考環節的工作人員和考生,要求提前14天進行日常體溫測量和身體健康狀況監測,做到每天體溫測量並做記錄。

二、建立異常狀況的評估制度。對考前和考中監測、檢查發現的考生和工作人員身體健康出現異常狀況,教育主管部門依據專業評估意見,綜合研判評估是否具備參加考試和組織考試工作的條件。

三、開展考點的體溫檢測。要求考點入口處設體溫檢測點,對所有進入考點人員進行體溫測量。同時,設置涼棚和體溫異常者的複檢室。

四、備用考場的設置。要求原則上每10個普通考場設1個備用隔離考場。每個考點不得少於3個點。考試當天有發燒、咳嗽等呼吸道症狀的考生,啟用備用隔離考場。

五、低風險地區的考生進入考場提前準備口罩,進入考場就座以後可以自主決定是否戴口罩,但是工作人員和監考人員需要全程佩戴口罩。中高風險地區考生則要全程戴口罩。(編輯:楊昇儒/張淑伶)1090619

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.91