本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

文化部推「藝術入校」 蒂摩爾古薪舞集接第一棒

2023/11/9 19:44
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者趙靜瑜台北9日電)鼓勵文化平權與藝術共融理念真正走進校園,文化部疫後振興振心「藝術入校計畫」今天第1站前進北市啟聰學校,由蒂摩爾古薪舞集帶去結合手語的舞蹈體驗課程,師生在教室被表演藝術感動。

蒂摩爾古薪舞集今天帶去手語結合作品「kemeljang.知!所以?」,通過舞者的身體語言及手語老師協助課程手譯,帶領聽障學生體會表演藝術。舞團總監路之.瑪迪霖、巴魯.瑪迪霖經由孩童常玩的比手畫腳遊戲,讓學生在輕鬆自在的氛圍中,體會身體的無限可能。

蒂摩爾古薪舞集表示,Kemeljang一詞源自排灣族語,代表瞭解、懂得、知道的意思,呈現對理解與包容的追求,期待讓所有的學生都能感受音樂與舞蹈的美妙。這次藝術入校計畫將進入6所特殊及偏鄉學校,今天是第1站,舞團將繼續傳遞文化平權及藝術共融的理念,感動每1名學生。

文化部今天發布新聞稿表示,為藉由多元跨域的藝文團隊進入校園,以不同以往的藝術課程,擴大學生的文化視野,文化部近6年來持續推動文化體驗教育,今年疫後擴大辦理,共支持42個藝術團隊,前進全國230所學校,觸及約1萬3000名學生。

文化部政務次長李靜慧參與體驗課程後表示,今天體驗課程中,團隊特別設計不同以往的表演內容,提供同學欣賞及體驗的機會,文化部將會繼續推動此項計畫,期盼提供更多學校及學生接觸多元文化藝術的機會。

今天參與的宋同學來自太魯閣族,她說這場表演讓她很感動,「舞者的動作跟節拍非常一致,令我刮目相看」;來自泰雅族的白同學則分享,今天這場演出跟他以往看過的表演不一樣,希望未來有還能持續接觸各種表演藝術。

訂閱《早安世界》電子報 每天3分鐘掌握10件天下事
請輸入正確的電子信箱格式
訂閱
感謝您的訂閱!

今年獲得補助的42個團隊,包含音樂及表演藝術、視覺藝術、文化資產、工藝設計及電影等多種藝文體驗課程,都會陸續在112學年度進入學校。其中擊樂文教基金會及雲門舞蹈教室,持續推動音樂及舞蹈藝術普及工程;無獨有偶工作室帶領學生發展在地故事的偶戲劇場。

影響.新劇場及台灣應用劇場發展中心,透過戲劇課程提升學生對人權議題的關懷;下港人文化工作室與吉和堂八家將,將傳統藝陣文化帶入校園,讓更多學生有機會體驗及接觸優質藝文活動。(編輯:陳政偉)1121109

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.82