本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

盧貝松親自邀約 趙又廷挑戰全英文演出

2016/11/15 19:02(11/15 20:03 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者吳琬婷台北15日電)中法合拍電影「勇士之門」將在中國大陸上映,主演趙又廷是由監製廬貝松親自致電邀約,讓原本婉拒出演的他,成功被說服,趙又廷在片中也首度挑戰全英文演出,考驗語言能力。

奇幻冒險電影「勇士之門」今天在北京舉行首映記者會,由導演馬蒂斯霍恩(Matthias Hoene)及主演趙又廷、倪妮、吳鎮宇、奚夢瑤連袂出席。

該片由法國名導盧貝松(Luc Besson)的歐羅巴電影與上海基美電影合作拍攝,盧貝松同時也擔任該片監製,中法合拍耗資約新台幣15億元,歷經一年半的拍攝與後製。

趙又廷首次與盧貝松合作,但趙又廷最初卻讓大導演吃上閉門羹,趙又廷說,「接到邀約當然很榮幸,看完劇本後也覺得故事挺有趣、很奇幻,只是覺得年齡層比較低、故事相對簡單,覺得沒那麼有挑戰性,所以一開始婉拒了。」但最後盧貝松親自打電話與趙又廷溝通,讓他受寵若驚,成功說服他演出。

趙又廷在該片中以全英語演出,雖然他從小在加拿大長大、精通英語,但第一次全程講英語,仍是不小挑戰。對此,趙又廷說,「我覺得蠻新鮮的,也發現平常用英語交流聊天都還行,但真正要用英語表演,跟平常用中文說台詞還是有很大的差別。」

除了全英文的挑戰,趙又廷還得面對「看不見的敵人」,因電影使用大量特效,所以常常在綠幕前、靠想像表演。趙又廷坦言,「因為看不見對方,所以也沒辦法確定自己的動作、表演是否精準,一切都要等到後製完成後才見真章,這是比較忐忑的地方。」

「勇士之門」講述一名武功高強的勇士(趙又廷飾),與意外穿越到中國古代的美國宅男傑克(謝爾頓飾),攜手展開一段拯救公主(倪妮飾)的奇幻冒險。該片將於18日在中國大陸上映,台灣上映則要再等等。1051115

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.72