本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

從不會客語到入圍金曲 蕭迦勒拚客語認證

2018/6/19 17:54(6/19 18:03 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者吳欣紜台北19日電)第29屆金曲獎日前公布入圍名單,音樂人蕭迦勒從不會講客語,到最後出客家專輯成為入圍者之一,他今天說,客語讓他的專輯更有深度及內涵,更透露自己將考取客語認證。

第29屆金曲獎頒獎典禮將於23日在台北小巨蛋舉行,主辦單位日前也公布入圍名單,客家委員會今天舉行入圍茶會,邀請入圍金曲獎的客家音樂人出席,並頒發紀念獎牌,預祝入圍者能一舉奪獎。

入圍第29屆金曲獎的客家音樂人包含黃連煜、秋林、黃瑋傑及蕭迦勒,其中蕭迦勒是以專輯「細妹恁靚2017」首闖金曲殿堂。他今天受訪透露,他過去一直都是在做國語專輯,後來因旁人一句「你為什麼不用母語做音樂」,於是決定投入客語的音樂製作。

蕭迦勒是桃園楊梅人,他對客語的情感正是源自於母親及外婆,因此整張專輯是以粉色系為主,希望能呈現溫暖、浪漫之感。

蕭迦勒表示,做客語專輯最大的困難在於語言的琢磨,他坦言,聽懂客語對他來說沒什麼問題,但是要「講」客語仍有落差,由於客家話有許多道地詞彙,因此還是必須請教長輩或是客語指導。

蕭迦勒說,出了這張專輯也讓他有更認識家鄉的感覺,常會有人說出客語專輯是為客家盡一份心力,但他認為,結合客語做音樂反而有新的感覺出現,是「客家話讓他的專輯更有深度及內涵」。

蕭迦勒也透露,他一直都想要學講客語,但學客語需要環境練習,平常溝通時用到的機會不多,雖然這次為了專輯有特別去練習、學習,但他也準備考取客語認證,一圓過去一直想學客語的心願。

客委會主委李永得指出,音樂工作和表演對客家文化傳承非常重要,未來客委會也會特別重視各方面客家藝文活動的音樂創作,要用音樂和原汁的客家文化、人民做連結。(編輯:張芷瑄)1070619

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.29