本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。

Openbook好書獎 多名翻譯類得獎者盼來台[影]

2021/12/1 14:01(12/1 14:33 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
Openbook好書獎1日揭曉,有多名翻譯書得獎作者期盼能來台灣和讀者見面。(圖取自Openbook閱讀誌網頁openbook.org.tw)
Openbook好書獎1日揭曉,有多名翻譯書得獎作者期盼能來台灣和讀者見面。(圖取自Openbook閱讀誌網頁openbook.org.tw)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者邱祖胤台北1日電)2021 Openbook好書獎今天揭曉,其中翻譯書部分,多名得獎作者均到訪過台灣,如「白銀、刀劍與石頭」秘魯作家瑪利.阿拉納、「親密關係暴力」作者瑞秋.路易斯.斯奈德、「羽毛賊」作者柯克.華萊士.強森,他們都對台灣留下深刻印象。

根據Openbook閱讀誌提供新聞稿,本屆翻譯類得獎者,有幾名曾經到台灣訪問,其中「白銀、刀劍與石頭」秘魯作家瑪利.阿拉納曾經在台灣旅居一年;「親密關係暴力」作者瑞秋.路易斯.斯奈德1991年到訪台灣後就愛上台灣,她表示,獲獎是重大且意想不到的驚喜,迫不及待希望能再度拜訪台灣;「羽毛賊」作者柯克.華萊士.強森則表示,「我唯一的遺憾是,不能與你們一起慶祝。希望這個糟糕的疫情一旦過去,讓我可以到台灣和大家見面。」

影片來源:Openbook閱讀誌
影片來源:Openbook閱讀誌
影片來源:Openbook閱讀誌

此外,以西藏為題的「吃佛」,作者芭芭拉.德米克為前「洛杉磯時報」駐中國記者,曾經旅居中國7年,獲知得獎訊息後表示,「我的榮幸之情難以言喻」,她強調,自去年英文版上市以來,已有多種譯本,但沒有一種的重要性比得上中譯本。

「哈利波特」作家J.K.羅琳的作品「聖誕小豬」也進榜,評審形容這是聖誕節前夕羅琳送給讀者最真摯的祝福。

訂閱《早安世界》電子報 每天3分鐘掌握10件天下事
請輸入正確的電子信箱格式
訂閱
感謝您的訂閱!

另外,從初選到決選一路受到評審們熱烈推崇的繪本「翠翠掉下去了」,作者科瑞.R.塔博表示:「當我在創作這個關於一隻勇敢的翠鳥初次離開鳥巢的故事時,我就知道牠會展翅飛翔,但我沒想到牠能一路飛到台灣,感謝這一切能成真。」

今年的評審團還發現,彷彿約好「大家來交換寫看看」,本屆有小說家第一次出的散文、詩人第一次出的小說、散文作家第一次嘗試的長篇;還有多部小說紛以史實、真人真事為基底,宛如紀錄片;反之,非文學類(科普、文史)有的讀來竟自帶抒情詩意,有的則充滿推理探案的驚奇。(編輯:張芷瑄)1101201

請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

下載中央社「一手新聞」 app,每日新聞不漏接!
iOS App下載Android App下載
地機族