本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

艾美獎扯敏感議題 諷刺好萊塢缺乏多元性

請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社洛杉磯17日綜合外電報導)第70屆電視艾美獎今天在洛杉磯微軟劇院(Microsoft Theater)舉辦,典禮上從好萊塢多元化到美國總統川普都成為諷刺搞笑焦點。

長達3小時的頒獎典禮以歡樂熱鬧的歌舞秀開場,極盡嘲諷之能事,大踩美國一系列敏感議題。

艾美獎入圍者、「週六夜現場」(Saturday Night Live)固定班底凱特麥金儂(Kate McKinnon)和肯南湯普森(Kenan Thompson)高唱:「一切都沒事了!」美國知名歌手約翰傳奇(John Legend)和拉丁歌手瑞奇馬汀(Ricky Martin)也都上台助陣,唱出電視圈多元化的問題。

歌舞秀結束後,擔任本屆主持人的「週六夜現場」班底柯林約斯特(Colin Jost)和麥可切(Michael Che)一同上台,繼續對時事議題開砲。

柯林約斯特說:「今年允許觀眾在他們自己的座位上喝酒,希望你們對此感到興奮,因為好萊塢現在需要的就是一群人在工作場合中丟掉矜持。」他在暗諷「我也是」(#MeToo)運動。

麥可切提到本屆入圍眾多獎項的「使女的故事」(The Handmaid's Tale)時說,這齣劇「發生在一個虛構的未來,有一群人被殘暴地對待、遭受奴役、淪為生育的工具」。

google news透過 Google News追蹤中央社

他調侃說:「黑人稱這為歷史,白人稱這為『根』(Roots)。」他指的是1970年代描述美國黑奴悲歌的經典迷你影集。

黃金時段艾美獎(Primetime Emmys)的這段開場不落俗套,且娛樂效果十足。主辦單位表示希望做出改變後,能提升收視率。(譯者:陳昱婷/核稿:劉文瑜)1070918

支持中央社

選擇與事實站在一起,您的每一份贊助,都是守護新聞自由的力量

小額贊助

下載中央社「一手新聞」APP,即時掌握最新消息

iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

57