本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

「葬送的芙莉蓮」推台語配音版 自由切換3語言

請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者洪素津台北27日電)動畫「葬送的芙莉蓮」自第1季播出後迴響高,預計2027年10月才會推出第3季,而公視+宣布將推出台語版「芙莉蓮」,也會有日文、中文配音,讓觀眾能自由切換語言。

公視+宣布將於6月2日起,每週二更新2集「葬送的芙莉蓮」第1季台語配音版,並同步一次上架台語、日文與中文3種配音版本,全平台無廣告免費觀看,讓觀眾能自由切換語言,用全新角度重新開箱這部神作。

「葬送的芙莉蓮」本身以奇幻旅程與細膩人生情感深受觀眾喜愛,不少動漫迷認為角色的台語語感意外自然,甚至與作品氣質高度契合。有觀眾留言表示,台語版本多了一種「古早說書感」與土地情感,角色間的情緒距離也變得更貼近;也有網友認為,戰鬥、吐槽橋段用台語呈現反而更有節奏感。

近年公視+積極推出台語配音動畫,陸續上架「派對咖孔明」、「SPY×FAMILY 間諜家家酒」、「藍色小精靈」等作品後,吸引年輕動漫族群關注,這次「葬送的芙莉蓮」同步提供「中、日、台」3語版本,讓語言成為動漫迷重新體驗作品魅力的方式。(編輯:張雅淨)1150527

支持中央社

選擇與事實站在一起,您的每一份贊助,都是守護新聞自由的力量

小額贊助

下載中央社「一手新聞」APP,即時掌握最新消息

iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

57