也許這正是山的魔力,台灣黑熊與美洲黑熊,這些本來就在的,或是外來的,甚至如我這樣匆匆來去的旅人,它都能包容一切,而能留下的是什麼樣的身影,時間永遠公平。
「打包全世界的知識,再用最有效率方式傳遞到全球每個角落」,這個當前網路生活的日常,129年前便已有跨國知識界串連,想透過紙卡實現。走進比利時Mundaneum博物館,當時的烏托邦理想,仍留下許多深刻足跡。
踏進「蘇珊喝茶」,感覺像是回到澎湖二姨媽家。磨石子地板,古早味浴缸加上具有時代感的鐵窗花,即使漆成綠色的也一樣古典。店主人不是別人,是屏東潮州知名的金弘麻油花生行第三代黃筑憶。
呂哲文是台灣第一代曲棍球國手,40年間牽線許多台灣隊伍來美國參加曲棍球賽,「我每年都盯著旗桿看,我都請僑胞來看比賽要帶著國旗,一看到旗桿上國旗被拿下來,我就請大會再升上去。」
沿著濱海公路逆時針地一路南下,時而停下以手機紀錄著路邊風景,轉個彎通過鵝鑾鼻迎接太平洋,蔚藍壯闊的海洋令人感動。
等待拆除作業的過程,在工地一角注意到散落的傢俱,以及個人物品集中在黑色塑膠袋裡,居民跨過堆積的物品一陣翻找,最後離去。
場邊的小球迷舉著加油海報,小小球迷的加油身影與持球的老將,形成溫暖的對比。
佇立在街角的雕像,無辜被封鎖線纏繞,一名街友與之面對,彼此心心相映,惺惺相惜……同是天涯淪落人,也許特別能理解各自的處境。
什麼東西讓人覺得習以為常的事,又可以在重要時刻給你溫暖?一群清大畢業、志同道合的青年,8年前發行《貢丸湯》,就是要傳達這份溫暖。
因為自己的童年很快樂,她希望更多人對「在地」不再只是「旅遊」這個觀點,她用一本超接地氣的刊物,告訴大家有很多人這樣過生活…
一份從宜蘭出發的文學雜誌,在作家黃春明與一群志工的悉心呵護下,一晃眼走了18年,他們播下善與感動的種子,推廣文學與閱讀,不只嘉惠宜蘭地區的子弟,也感動更多人的心靈……
有一群韓國僑民,因歷史因素被遺落在台灣,儘管落了地,開枝散葉,但對於家鄉祖國的鄉愁從未停歇,延續著一代又一代。
白日將盡,夜色漸濃,遠方的車水馬龍照亮了山谷,他們倚著彼此欣賞流光溢彩,在我看來,因為疫情而被迫『保持距離』的生活太久,這樣的景色著實動人。
吳介禎:「翻譯沒有要把原著當創作來執行,只是要以創意的方法去解決不可譯的概念。」程異「創意寫作課程可以讓學員理解寫作的過程,更加了解創作者,進一步有助於翻譯。」