本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
Se detecta que el idioma que usted usa no es el carácter chino tradicional.Por favor, intente entrar en la Página web de“Español”

陸配出席海基會座談 盼助輔導中老年就業

最新更新:2019/04/17 19:46
海峽交流基金會宣布自16日起,每月定期舉辦「海基會與陸配姊妹午後有約」活動,聽取陸配心聲。圖為茶敘現場。(海基會提供)中央社 108年4月17日
海峽交流基金會宣布自16日起,每月定期舉辦「海基會與陸配姊妹午後有約」活動,聽取陸配心聲。圖為茶敘現場。(海基會提供)中央社 108年4月17日

(中央社記者繆宗翰台北17日電)海基會近日舉辦陸配茶敘活動,有陸配在會中反映,許多早期來台的陸配,如今面臨中老年失業的問題,希望海基會能協助輔導她們學習謀生技能,才能有機會再度投身職場。

海峽交流基金會今天下午舉辦例行記者會,發言人管安露在會中宣布,自昨天起每月舉辦一至兩場「海基會與陸配姊妹午後有約」活動。昨天首場活動由董事長張小月主持,陸配團體幹部及姊妹共5人參加。

她表示並轉述張小月昨天在活動中表示,希望大家都把海基會當成自己的第二個家,「有事一定要來、沒事也歡迎過來」。

管安露說,有陸配在昨天的茶敘中,反映中老年失業非常辛苦,往往影響整個家庭,建議各地方的新移民會館,除了聯誼性質的活動以外,也能系統性地開設專業技能課程,例如美容美髮、餐飲服務,協助輔導考取專業證照,擁有一技之長。

對此,管安露表示,早期來台的陸配多嫁給老榮民,如今丈夫過世,自己也已邁入中老年,確實有很多延伸問題,海基會也會積極研議、協處。

另外,她也提到,有陸配昨天在會中提到無法陪伴人在大陸的重病母親時,當場眼淚潰堤,並道盡陸配夾在兩岸親人與愛情之間的困境,希望海基會能協助向政府爭取,延長陸配父母來台停留時間,讓她們也能接父母來台養老。

這位陸配說,她們多是獨生子女,「當年父母辛苦工作,培養自己念完大學,剛來台灣只能端盤子、洗廁所,內心非常難過」,後來母親重病住院,自己卻無法陪伴,只能暗自發誓要成功。如今她在台灣事業有成,拚的就是那一口氣。

這位陸配也提到,「敢嫁來台灣的姊妹都很有膽量」,卻因為人生地不熟,沒有親人也沒有朋友,許多陸配在大陸有一身本領卻在台灣不能發揮,搞不清楚資源在哪裡。

她建議,政府能「拉她們(陸配)一把」,培養幾個創業成功的典範,讓其他姊妹們有願景和目標,進而能讓陸配回饋台灣,互相發展出良善互動。(編輯:翟思嘉)1080417

地機族