本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

學測英作文考排隊現象 考生分析為打卡

2018/2/5 12:25(2/5 12:47 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者許秩維台北5日電)今年學測英文作文考排隊現象,閱卷召集人賴惠玲今天表示,考生多以搶限量產品、美食、體育用品為例,有些考生認為排隊是為拍照打卡,更有些是為排隊而排隊。

大學入學考試中心今天舉行107學年大學學科能力測驗國語文寫測驗、英文考科非選擇題評分原則說明會,英文考科非選擇題閱卷召集人為政治大學英文系教授賴惠玲。

英文非選擇題包括中譯英和作文,中譯英以超級颱風為主題,作文以日常生活中常見的一窩蜂排隊現象為題,要求考生寫一篇英文作文,以個人、親友經驗或報導所聞為例,描述這種排隊情形,並說明自己的心得或感想。

賴惠玲表示,翻譯題內容貼近學生生活經驗,測驗重點在於考生能否運用常用詞彙與基本句型,將中文翻譯成正確達意的英文句子,中等程度以上的考生,只要能使用正確句型,並注意用字與拼字,應該能夠拿到理想分數。

觀察目前閱卷結果,賴惠玲指出,不少考生在主詞與動詞的單複數出現錯誤,如「近年來(in recent years)」寫成單數形態「year」,只能用單數形的「災害(damage)」卻多加了s ,還有颱風、室內、必要等單字或詞彙拼錯,都會被酌扣分數。

作文部份,賴惠玲指出,題目也貼近考生生活經驗,考生只要能依照作答提示,運用所學詞彙和句型,沒有拼錯太多字且組織發展完整,應該能拿到不錯分數。

觀察目前閱卷結果,賴惠玲指出,考生多以搶限量產品、主題餐廳、美食、體育用品等為例,對於排隊現象的想法,有些考生認為是為了「拍照打卡」,有些是「為了排隊而排隊」,也有人認為排隊會影響商家做生意等。(編輯:陳清芳) 1070205


延伸閱讀》學測國文寫作寫完不難 楊牧新詩解讀卡關
延伸閱讀》學測107年各科試題解答一覽
中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.38