本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

勸世三姊妹紐約試演好評 台音樂劇挑戰百老匯需時間

2026/1/11 10:00(1/11 10:11 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
「勸世三姊妹」導演曾慧誠(左起)、執行製作人達爾沃(Barbara Darwall)、製作人丁墾(Ken Dingledine)在紐約台灣會館舉行座談會。中央社記者廖漢原紐約攝 115年1月11日
「勸世三姊妹」導演曾慧誠(左起)、執行製作人達爾沃(Barbara Darwall)、製作人丁墾(Ken Dingledine)在紐約台灣會館舉行座談會。中央社記者廖漢原紐約攝 115年1月11日
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者廖漢原紐約10日專電)音樂劇「勸世三姊妹」去年在紐約劇院試演,希望台灣原創音樂劇未來有機會在百老匯商業演出。製作團隊說明大型音樂劇長期演出的創作程序、團隊籌組、財務需求、文化適應與演出計畫等,讓外界瞭解大型演出從無到有的迷人挑戰。

台灣音樂劇「勸世三姊妹」於2025年1月在紐約劇院Theatre Row試演,吸引不少百老匯(Broadway)專業人士到場。

原劇全長超過3小時,內容包括歌仔戲、陣頭與牽亡等台灣習俗,2023年以緊湊劇情與生活曲目創造旋風的音樂劇,濃縮成紐約百老匯與倫敦西區(West End)慣用的2小時版,希望找到進入百老匯的門票。

「勸世三姊妹」導演曾慧誠、製作人丁墾(Ken Dingledine)與執行製作人達爾沃(Barbara Darwall),10日在紐約台灣會館舉行「音樂劇製作與發展座談」,分享音樂劇商業運作的經驗與挑戰。

丁墾指出,全劇要由台灣使用的語言轉為英文,當時還不確定能否成事,決定下一步先在紐約試演,但不是改為英文,先看看大家對劇情的反應。

達爾沃說,當時完全不知道是怎樣的演出,曾慧誠帶來極棒的戲,非常精美,演唱者和曲目都很棒。全劇最有力的是父女與手足間的關係,一段不平凡的故事,包括角色的和解、瘋狂、鬼魂和死亡。

她說,無論去倫敦或紐約,故事和台上動作得先讓觀眾理解,還有喜劇情節,而情感比什麼都重要。

曾慧誠表示,試演時擔心故事是否ok,最重要影響是達爾沃被說服。她一開始覺得不同文化怎麼可能,因為要推主流市場,她看完超想要做,顯示劇裡的情感是普世的,「當然劇中有些笑話或關係觀眾會看不懂,所以需要在地劇作家加入,這過程會很長」。

曾慧誠認為,今年想先用作品挑戰台灣市場,計劃觀眾數是過去的2倍,挑戰環境能否養成商業作品。

亞洲創作人希望進軍歐美劇院,前期龐大製作經費是門檻,但已有成功經驗。韓國原創音樂劇經國際參與,以Maybe Happy Ending為英文劇名,2024年在百老匯首演,2025年於年度音樂劇獎項「東尼獎」(Tony Awards)大放異彩,獲得最佳音樂劇等6項大獎。(編輯:張芷瑄)1150111

台灣原創音樂劇「勸世三姊妹」導演曾慧誠在紐約台灣會館說明與美國製作方合作經驗。中央社記者廖漢原紐約攝 115年1月11日
台灣原創音樂劇「勸世三姊妹」導演曾慧誠在紐約台灣會館說明與美國製作方合作經驗。中央社記者廖漢原紐約攝 115年1月11日
中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

110