本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

幼兒教育無國界 兩岸原民齊交流

2016/3/13 18:18(3/13 18:53 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

兩岸原民幼保教育交流專題(2)(中央社記者吳欣紜台北13日電)為了讓不同民族的幼兒教育能夠發展出自己獨特的樣子,財團法人至善基金會以及資深幼教專家蔡延治帶著3位泰雅族媽媽前往中國大陸雲南,與當地老師幼兒交流互動。

即便是在雲南的深山裡,主流、強勢文化的衝擊依然讓少數民族的傳統文化逐漸消失,因此,今年2月,至善帶著台灣原鄉幼兒教育經驗前進雲南山區,由台灣養老部落的3位泰雅族媽媽老師游素美、羅蘋萍及何淑雲向雲南的少數民族老師示範如何將泰雅文化融入角落教學中。

為了這次的交流,泰雅媽媽們特地設計了4種課程,包含紋面、弓箭、編織以及陷阱。蔡延治表示,從一開始的醞釀、修改教案到示範推演,為了找出不足的地方,花了一兩個月的時間。

教學的對象從小孩子變成了大人,媽媽們都直呼好緊張,「很怕他們不知道我們為什麼這麼做」。何淑雲說,當初在設計課程時,常會有為什麼要教這個的想法,擔心雲南的老師會跟以前的自己一樣,覺得課程內容沒什麼好教的。

從在紙上描繪紋面的花紋,到親手做弓箭及陷阱、編織,泰雅媽媽們用了許多的道具來示範如何將泰雅文化融入教材之中,每個來研習的老師無不瞪大眼睛仔細聆聽,對於泰雅媽媽們的做法,也都感到新奇及驚嘆。

「從來沒有想過可以這樣做」,雲南省玉龍縣幼兒園教學副園長和紅菊說。和紅菊也認為,從老師角度,可以感受到泰雅媽媽們對教學的積極及熱情,這次當小朋友學習時,如此特別的經驗會支持他們去做想的事情,也想把雲南納西民族的文化融入教學裡,能參與這次的交流覺得很開心且很有收穫。

「當老師必須學習把自己文化精彩的部分傳遞給孩子」,蔡延治表示。她也認為,看著部落媽媽們從非常沒有自信到現在,這次給了他們一個突破的機會,希望能夠變成種子教師,讓泰雅文化能夠透過自信的表現傳達出去。

除了透過文化交流做師資培訓,至善也會繼續引進台灣角落教學的專業資源,協助玉龍縣各鄉鎮幼稚園創建具有自己民族和地方文化的特色園所,也希望募集教具教材資源,開展少數民族幼兒多元學習的機會。

每天新台幣20元,每月600元,讓至善陪你長大。請支持雲南幼兒照顧計畫,愛心捐款專線:02-23889118。1050313

※你可能還想看:
幼教融合泰雅文化 部落媽媽當老師
留守兒童問題多 角落教學滿足需求

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
請繼續下滑閱讀
留守兒童問題多 角落教學滿足需求
172.30.142.91