本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
Se detecta que el idioma que usted usa no es el carácter chino tradicional.Por favor, intente entrar en la Página web de“Español”

NSO再現馬勒大地之歌 詮釋生命無常與眷戀

最新更新:2019/05/21 18:41
睽違8年,NSO國家交響樂團將重新詮釋馬勒作品「大地之歌」,由芬蘭指揮家歐可.卡穆(Okko Kamu)(右起)、台灣女中音石易巧、美國男高音傑.杭特.墨里斯(Jay Hunter Morris)聯手演繹。(NSO國家交響樂團提供)中央社記者趙靜瑜傳真 108年5月21日
睽違8年,NSO國家交響樂團將重新詮釋馬勒作品「大地之歌」,由芬蘭指揮家歐可.卡穆(Okko Kamu)(右起)、台灣女中音石易巧、美國男高音傑.杭特.墨里斯(Jay Hunter Morris)聯手演繹。(NSO國家交響樂團提供)中央社記者趙靜瑜傳真 108年5月21日

(中央社記者趙靜瑜台北21日電)睽違8年,NSO國家交響樂團將重新詮釋馬勒作品「大地之歌」,該曲意境深遠,以東方詩詞出發,傳遞自然之美。樂團將透過音樂展現對生命的叩問與眷戀。

NSO國家交響樂團今天舉行馬勒「大地之歌」音樂會記者會,芬蘭指揮家歐可.卡穆(Okko Kamu)表示,馬勒在他生前並未得到應有的尊重與地位,但瑰寶始終是瑰寶,多名指揮家陸續挖掘馬勒樂作並重新演出,也宣告馬勒作品是超乎時代、活在未來之作。

「大地之歌」靈感來自德國詩人漢斯.貝特格經過法文、德文轉譯的詩集「中國笛」。馬勒當時深受詩集的東方色彩所吸引,加上經歷女兒生病過世,自己患有心臟病,又被迫離開工作10年的宮廷歌劇院等不順,於是他結合詩集和自身想像,創作出這首交響樂曲。

馬勒也曾接觸中國詩人李白、王維、孟浩然等人的詩作,不少詩詞寄情山水的灑脫,撫平他的失落感,也讓他找到面對孤獨與死亡的豁達。

台灣女中音石易巧表示,這是她第一次演唱「大地之歌」,也是她很喜歡的作品。她說,馬勒的音樂有時聽起來光明,其實暗藏許多傷痛,但他不會只停留在愁苦之中,最後總有昇華與超越。

NSO「大地之歌」音樂會將於5月23日在台北國家音樂廳舉行,其中另一首曲目為華格納「齊格飛牧歌」。(編輯:張雅淨)1080521

地機族
訂閱中央社
感謝您的訂閱!瀏覽更多中央社精選電子報
點擊訂閱電子報 點擊訂閱