本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

鼻笛與詩的共鳴 排灣族藝師少妮瑤發表新作

2020/9/15 20:08(9/15 20:46 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(央社記者郭芷瑄屏東縣15日電)排灣族鼻笛唯一女藝師少妮瑤.久分勒分今天在已故屏東作家郭漢辰生前經營的屏東勝利星村「永勝5號」,發表新作「風的氣息」。少妮瑤依郭漢辰詩文情境譜成專輯裡的10首曲。

「如果我能唱一首歌,我要用最美的聲音,回應上天的恩賜;如果我能吹一首曲,我要將氣灌入笛內,撫慰族人靈魂,將上天送給人類最好的禮物,在人間流轉。」少妮瑤如此詮釋排灣族鼻笛,她說,鼻笛是台灣原住民樂器中,唯一可以發出複音音樂的樂器。

少妮瑤.久分勒分(Sauniaw Tjuveljevelj)新專輯「風的氣息」收錄的10首曲子,是由已故作家郭漢辰根據少妮瑤描述部落裡故事寫成詩文,再由少妮瑤依畫面情境譜曲,促成鼻笛與詩的創作。

少妮瑤說,在專輯發表之前,她曾一再和郭漢辰討論發表會流程,有天晚上她向郭漢辰索取簽名,要用於專輯發表,「沒有想到那竟是郭老師的最後簽名」。

郭漢辰於今年3月25日離世,生前以屏東市勝利星村裡作家張曉風故居經營獨立書店,並做為推廣文學的基地,店名取名「永勝5號」,目前由遺孀翁禎霞經營。

少妮瑤今天發表「風的氣息」新作,曲曲讓人有如進入雲霧山林,與祖靈相會,少妮瑤並分享為何外國人要學排灣族鼻笛有困難,因吹鼻笛必須鼻頭與笛子的口伏貼,西方人鼻子多數是尖的,要吹鼻笛有相當大的難度。

少妮瑤是排灣族最年輕的口、鼻笛傳承藝師,也是傳承者中的唯一女性,曾於2011年獲公告為屏東縣排灣族口笛、鼻笛傳統藝術保存者,近年來她積極以傳承排灣族的音樂文化為使命,一方面創作新曲為口鼻笛注入新的元素,另一方面投入採集瀕臨失傳的排灣民謠,再經編譜及研究、發展成教材傳承。

過去排灣的口鼻笛有只傳男性的傳統,但她以女性特有的纖細感性與抒情,將排灣族歌謠以口鼻笛演奏,再以人聲吟唱,傳統古調有了新的詮釋與創新,她的專輯曾入圍金曲獎,也多次獲邀到國外演出。

少妮瑤的新專輯發表會將於18日晚上8時在屏東縣青創聚落舉行,發表會前,她特別選在永勝5號舉行新專輯發表記者會,與好友一起分享新專輯的成果。(編輯:謝雅竹)1090915

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.30