本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

奧運瘋拔罐 中西醫都認證有效

2016/8/9 13:46(8/9 14:00 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者陳偉婷台北9日電)奧運選手瘋拔罐,運動醫學專家說,拔罐、刮痧等療法有助降低疼痛感,並讓肌肉放鬆,有助運動;中醫師也表示,拔罐可以幫助選手排濕、排熱。

媒體報導,在奧運會游泳比賽現場中,有多位外國游泳隊員的肩背竟出現拔罐印記。美國游泳名將費爾普斯(Michael Phelps)也是其中愛好者。

中國醫藥大學北港附設醫院中醫部部主任何宗融今天受訪表示,拔罐的機轉是在皮膚處施負壓,皮膚底下的微血管破裂,身體代謝的廢物就會跑出來,游泳選手身體濕氣很重,透過這種代謝可以幫助排濕。

他說,選手拔罐、刮痧要有中醫理論,若隨便亂拔也是無用,且也要對症下藥。如游泳選手濕氣重、橄欖球選手、田徑選手常要曬太陽,體內暑氣重,也可以透過拔罐、刮痧降低中暑風險。

何宗融也是奧運角力選手陳玟陵的防護醫師,他說,日前陳玟陵腰部受傷,根本不能動作,他當時用針灸處理,立刻緩解陳玟陵病症,馬上就不痛且可繼續訓練。

林口長庚紀念醫院外傷骨科主任葉文凌受訪也表示,中醫療法對選手的幫助絕對有效。從西醫角度看,拔罐、刮痧的神經傳導和疼痛的神經傳導不同路線,透過拔罐等療法可以阻斷疼痛感受,幫助選手緩解疼痛。

他說,拔罐等療法也有助放鬆肌肉,當肌肉過於緊繃就會缺氧,拔罐後可以讓肌肉放鬆,肌肉就可以重新活動。運動員經年累月都會有疼痛跟肌肉問題,中醫療法有助減輕。

不過,何宗融說,拔罐、刮痧不建議隨便亂做,可能會有皮膚角質化的副作用,若有傷口,就容易感染。1050809

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.104