本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

中國干涉印度媒體自由引反彈 吳釗燮連3推文致意

2020/10/10 22:47
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者陳韻聿台北10日電)中國駐印度大使館7日發函印度媒體,要求報導台灣時需遵守「一中原則」,引發印度官方與民間反彈。外交部長吳釗燮7日至今連發3篇推文,向印度各界反抗北京的舉措致意。

對此次印度的雙十國旗事件,副總統賴清德也發推文說,「驕傲看到我們的國旗高飛並獲世界不同地方的人們認同。對來自許多國家的民眾今天向我們道賀和表達支持,我們表示感謝,尤其是對印度友人」。

賴副總統並以印度語namaste(直譯為「我向您鞠躬」)問候印度友人,並標記#JaiHind(印度萬歲)、#MilkTeaAlliance(奶茶聯盟)。

吳釗燮今天推文表示,他向今年與台灣同慶雙十國慶的全球友人致敬(hats off),特別是印度;有這些友人支持,台灣絕對會在面對挑戰時,表現得更堅韌,尤其是那些讓人有理由說「滾」(get lost)的行徑。推文還附上吳釗燮上午攝於國慶大會、脫帽致意的照片。

吳釗燮昨天也推文,表示許多印度友人樂與台灣同慶國慶,如此相挺令台灣各界感動。他向印度表示感謝,並稱當他說自己喜愛印度,他是真心的。推文以「滾」作結。

「滾」一詞最早出現於吳釗燮7日發布的推文,對象是北京。他當天推文表示,印度是地表最大民主政體,有活躍的媒體及熱愛自由的民眾,但共產中國似乎企圖藉由對印度強加言論檢查前進次大陸。對此,台灣的印度友人只會有一個回應:滾!

北京妨礙媒體報導自由持續在印度引發效應,除了外交部發言人斯里瓦斯塔瓦(Anurag Srivastava)8日表示,印度媒體可自由報導他們認為合適的議題,執政的印度人民黨(BJP)德里黨部發言人巴加(Tajinder Pal Singh Bagga)9日深夜更在中國駐印度大使館外道路燈柱掛滿祝賀台灣「國慶日快樂」的海報,共計約100面。此外,一些網友在社群媒體發起在網路張貼中華民國國旗、同慶雙十國慶的活動。(編輯:張均懋/林克倫)1091010

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.196