本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

烏克蘭音樂家地鐵小型音樂會 悠揚樂聲撫慰人心

2022/3/27 12:31(3/27 13:22 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社哈爾科夫26日綜合外電報導)俄羅斯入侵烏克蘭以來,炸彈每天不斷地落在烏國的哈爾科夫,但一群烏克蘭音樂家今天帶給聽眾一場古典饗宴,在悠揚的樂聲中,時光彷彿暫停下來。

法新社報導,3個小提琴家、1名大提琴演奏家和1位低音提琴家,在鄰近俄羅斯邊境的烏克蘭第2大城哈爾科夫(Kharkiv)地鐵其中一個大站演奏,讓數十名聽眾擁有半小時的愉悅。

在地下演出,不受火箭和飛彈威脅之下,這些年齡介於20歲到35歲的音樂家演奏了國歌和幾首熱門的地方民謠。

那些聽得如癡如醉的人們,都是失去家園的人,他們聆聽著這場在大理石階梯上舉辦的音樂會。

自俄羅斯2月24日展開侵略以來,民眾就以地鐵車站為家,逃離地面上的戰亂,睡在老舊車廂裡。

烏克蘭最負盛名的其中1個音樂節「哈爾科夫音樂祭」(Kharkiv Music Fest)總監波利塔契(Sergiy Politutchy)說:「心靈富足有助於我們度過艱困時刻。」

這次地鐵裡的演奏會就是波利塔契的點子,演出的日期也是一年一度的哈爾科夫音樂祭展開的時間。

他表示,儘管戰火砲聲隆隆,「音樂聲不會停下來」。

「這場迷你音樂會象徵著光明將戰勝黑暗,真理將勝過謊言…因為安全考量,這個音樂會籌劃起來有些複雜,但我們辦到了。」

音樂家們演奏了巴哈(Bach)第三號管弦樂組曲(Orchestral Suite No. 3)和德弗拉克(Dvorak) 詼諧曲,讓觀眾欣喜不已。

他們也演奏了2020年過世的烏克蘭作曲家史寇里克(Myroslav Skoryk)的作品。這首曲子常被烏國總統澤倫斯基(Volodymyr Zelensky)用來當作在社群媒體發訊息或影片時的背景音樂。(譯者:李晉緯/核稿:蔡佳敏)1110327

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
請繼續下滑閱讀
172.30.142.88