本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

「相褒歌」列口述傳統文資 陳好夫、高羅珠為保存者

2023/10/31 17:39(10/31 18:21 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
文化局日前將「相褒歌」登錄為新北市口述傳統文化資產,被認定為保存者之一的藝師陳好夫(圖)將自身見解與先人傳唱之歌謠編寫成教材,定期在石碇當地及學校授課,教唱相褒歌20餘年。(文化局提供)中央社記者王鴻國傳真  112年10月31日
文化局日前將「相褒歌」登錄為新北市口述傳統文化資產,被認定為保存者之一的藝師陳好夫(圖)將自身見解與先人傳唱之歌謠編寫成教材,定期在石碇當地及學校授課,教唱相褒歌20餘年。(文化局提供)中央社記者王鴻國傳真 112年10月31日
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者王鴻國新北31日電)新北市政府文化局今天表示,日前召開傳統表演藝術暨口述傳統審議會,出席委員一致同意登錄「相褒歌」為新北市第1案口述傳統文化資產,並認定陳好夫及高羅珠為保存者。

文化局發布新聞稿表示,新北市於112年10月18日召開傳統表演藝術暨口述傳統審議會,登錄「相褒歌」是新北市口述傳統文化資產,也是全台首件漢民族口述傳統案例。

文化局表示,「相褒歌」靠著本地語言口耳相傳,通常是男女打情罵俏互通情愫的歌唱、或是述說個人遭遇以排解心中鬱悶、採茶工作時互相開玩笑的即興對唱,沒有一定歌詞、不搭配樂器,採用簡單或單一旋律,流傳於台灣北部茶鄉。

文化局表示,認定陳好夫及高羅珠為相褒歌保存者,其中,陳好夫藝師自幼跟隨祖父陳章學習相褒歌,其能精確掌握石碇當地特有的語言腔調,將自己對相褒歌的見解與先人傳唱之歌謠編寫成教材,定期在石碇當地及學校授課,深耕石碇地區教唱相褒歌20餘年。

另1位保存者高羅珠藝師,從小隨家人從事採茶作業,並由婆婆教授相褒歌,奠定深厚的底蘊,因緣際會在石碇相褒歌班結識同好,長期參與在地演出活動。

文化局表示,藝師高羅珠與陳好夫堪稱最佳拍檔,2人即興唱唸收放自如,原汁原味完整呈現出相褒歌文化表現形式,實為當代相褒歌珍貴瑰寶。(編輯:方沛清)1121031

文化局日前登錄「相褒歌」為新北市第1案口述傳統文化資產,並認定藝師高羅珠(右)為保存者之一;高羅珠從小隨家人從事採茶作業,並由婆婆教授相褒歌,因此奠定深厚底蘊。(文化局提供)中央社記者王鴻國傳真  112年10月31日
文化局日前登錄「相褒歌」為新北市第1案口述傳統文化資產,並認定藝師高羅珠(右)為保存者之一;高羅珠從小隨家人從事採茶作業,並由婆婆教授相褒歌,因此奠定深厚底蘊。(文化局提供)中央社記者王鴻國傳真 112年10月31日
中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.15