本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

重回熱衷漢詩年代 台文館「詩人的側影」發表

2024/5/29 18:14(7/4 03:57 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
國立台灣文學館發行「詩人的側影:台灣古典詩人相關口述史Ⅱ」,29日舉行新書發表會,台文館長林巾力致詞表示,台文館非常重視文學資產,無論有形、無形都值得深入了解及保存。(國立台灣文學館提供)中央社記者邱祖胤傳真  113年5月29日
國立台灣文學館發行「詩人的側影:台灣古典詩人相關口述史Ⅱ」,29日舉行新書發表會,台文館長林巾力致詞表示,台文館非常重視文學資產,無論有形、無形都值得深入了解及保存。(國立台灣文學館提供)中央社記者邱祖胤傳真 113年5月29日
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者邱祖胤台北29日電)日治時期台灣有200多個古典詩社,成員熱衷書寫漢詩,國立台灣文學館發行「詩人的側影:台灣古典詩人相關口述史Ⅱ」,今天舉行新書發表會,帶領讀者回到那個熱衷漢詩年代。

會中多位詩人的後人到場,詩人吳萱草之孫吳南河特別上台朗誦詩作;高懷清之孫高鼎堯感謝台文館記錄祖父生命故事,並視此書為「傳家之寶」。

台文館長林巾力致詞表示,無論有形、無形的文學資產,台文館都非常重視。對於現當代的作家,有作家身影拍攝計畫;對於早期的古典詩人,則透過口述訪談計畫,還原並深入了解詩人的生活、個性等,未來也會持續進行。

主編施懿琳致詞時提到書中趣聞,如詩人吳澤光功夫高深,一拳可打倒4、5人,健步如飛能往來佳里、台南市兩地。施懿琳談到詩人吳登神於2022年受訪後不久即過世,深感不捨,更體認到搶救古典文學史料、記錄古典詩人生命史工作,刻不容緩。

根據台文館發布新聞稿,台文館繼2021年出版「詩人的日常:台灣古典詩人相關口述史」,並榮獲2024年南市圖「台南400好書選」,台文館今年特別推出「詩人的側影:台灣古典詩人相關口述史Ⅱ」收錄11位詩人及詩人家屬的17篇訪談紀錄,並有近600張首次披露的珍貴史料照片。

該書於2021年至2022年陸續訪談古典詩人羅秀惠、蔡碧吟、吳萱草、陳逢源、吳子宏、高懷清、石中英、呂伯雄、張禎祥、吳紉秋的家屬,以及鯤瀛詩社前社長吳登神。

書中特別整理爬梳詩人作品手稿、相關文物去處,並關注詩人所從事的活動、人際關係、身形樣貌、說話方式、使用語言,細膩刻畫詩人生活愛好、信仰,以及身處社會背景等,同時也記錄了散落在方志和文學史以外的訊息。(編輯:張雅淨)1130529

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.121