本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

俄烏戰爭下俄國人不喝咖啡改喝茶 傳統茶館文化興起

2025/10/24 22:21(10/24 22:45 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
隨著俄羅斯因俄烏戰爭而與西方關係緊繃,一些俄國人不再擁抱被視為西方飲品的咖啡,改喝更能代表俄國傳統的茶。(路透社)
隨著俄羅斯因俄烏戰爭而與西方關係緊繃,一些俄國人不再擁抱被視為西方飲品的咖啡,改喝更能代表俄國傳統的茶。(路透社)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社莫斯科24日綜合外電報導)隨著俄羅斯因俄烏戰爭而與西方關係緊繃,一些俄國人不再擁抱被視為西方飲品的咖啡,改喝更能代表俄國傳統的茶。有人見到商機開設連鎖茶館,莫斯科數十年咖啡文化出現變化。

路透社報導,柯巴辛諾夫(Andrei Kolbasinov)在俄羅斯創立了復古時尚風格連鎖茶館Nitka,在首都莫斯科有3家門市,另有2家門市在其他城市。他說他的茶館最主要目的是復興喝茶文化。

Nitka是俄語「線狀物」的意思。柯巴辛諾夫表示:「俄羅斯在(1917年)革命前有許多茶館,特別是在莫斯科。不幸的是,這些茶館在蘇聯時代全都消失了。」

他說,5年前俄羅斯到處只見到咖啡館。「我們試著想像,當年那些茶館若都留下來,會是什麼模樣?」於是他努力「讓現代俄羅斯茶館復活」。

俄羅斯人是世界最愛喝茶的民族之一,但大多是在家中喝,且通常搭配果醬、檸檬或甜點享用。而住在大城市的忙碌俄國人則較常喝外帶咖啡,如同歐洲其他國家的情況,而非坐下來喝茶。

然而,隨著俄羅斯與烏克蘭爆發全面戰爭後,俄國與西方關係不睦;如今即使是間茶館,也反映俄國這3年半來的變化。

Nitka的1名客人受訪時說:「我想茶...大概更有俄羅斯味,有那種居家溫暖舒適的感覺。」

柯巴辛諾夫表示,他的茶館越來越受歡迎,代表俄羅斯人將注意力轉回自己國家,重新發掘自身文化傳統。(編譯:張正芊)1141024

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

75