本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

川普欲接管 格陵蘭居民反彈:給麥當勞不會讓我們更好

2026/1/12 23:07(1/13 07:31 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
位在格陵蘭努克的格陵蘭議會。(路透社)
位在格陵蘭努克的格陵蘭議會。(路透社)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者巫祈麟赫爾辛基12日專電)美國國務卿盧比歐(Marco Rubio)本週將與丹麥及格陵蘭政府代表會談,討論格陵蘭未來走向。這座北極島嶼近來成為地緣政治焦點,當地民眾對美國總統川普表態欲「接管」格陵蘭深感不安。據英國廣播公司(BBC)報導,有高達85%的格陵蘭人表示反對。

格陵蘭面積約為台灣的60倍,但僅有5萬7000名居民,多數為因紐特人(Inuit)原住民。若以台灣對照,人口規模僅相當於一個中型鄉鎮。這座丹麥自治領地突然站上國際政治前線,島上居民普遍感受壓力。

天空新聞網(Sky News)日前在首都努克(Nuuk)街訪多名民眾。一名年輕女性直言:「這件事拖得太久了,他必須面對現實。美國在格陵蘭周邊已設有軍事基地,不需要更多。」當記者轉述川普宣稱要讓格陵蘭「更偉大」,她回應:「我們已經很好了,給我們麥當勞不會讓我們更好。」

受訪青少年語氣更加激烈:「如果你在看,我們不喜歡你。不要來格陵蘭,不要買格陵蘭,不要打格陵蘭,這裡不賣。」一名婦人也強調:「格陵蘭不賣,我認為這種想法相當瘋狂,多數人不同意。這是我們的人民、我們的土地。」另名婦女被問及川普承諾讓格陵蘭「賺大錢」時則回應:「我們已經很富有了。」

20多歲的陶藝家切姆尼茨(Pilu Chemnitz)接受BBC訪問時表示:「我想我們都對美國總統感到非常厭煩。我們一直過著安靜平和的生活。當然,丹麥的殖民統治對許多人造成創傷,但我們只希望被留下來,自己過日子。」

據愛爾蘭廣播電視(RTE)實地街訪報導,一名婦女表示,她因川普相關言論而睡眠受影響,「我很害怕,我睡不好,他們不尊重我們,也不尊重我的國家。」另一受訪民眾透露前一晚夢見川普「開著船來」,形容那是一場「可怕的惡夢」。

中年世代則表達困惑與憂慮。一名男子認為,川普看中島上礦產,意在償還美國國債;另名男子指出:「背後原因我們真的不清楚。這裡一直很和平寧靜,但他卻指責丹麥沒有保護格陵蘭免受威脅。美國與格陵蘭合作多年,這並非突然發生,但現在變得相當具侵略性,令人厭煩。」

BBC指出,有相當多數格陵蘭人希望脫離丹麥、邁向獨立,但不少人坦言,當地福利制度仍仰賴丹麥補助。格陵蘭天然資源豐富,但多數尚未開發,部分因紐特社區仍面臨貧窮問題,當地民眾希望在內政與外交事務上擁有更大發言權。

格陵蘭國會外交委員會共同主席林格-拉斯穆森(Pipaluk Lynge-Rasmussen)受訪時表示:「身為一個民族,我們發聲表達自己想要什麼非常重要。」她所屬的因紐特團結黨(Inuit Ataqatigiit)支持獨立,為現任執政聯盟成員。

google news透過 Google News追蹤中央社

林格-拉斯穆森指出,格陵蘭人不應自視為受害者,而應善用國際聚光燈,凸顯本身重要性並推動優先事項。談到本週與盧比歐的會談,她表示,希望會議能在理解與妥協中落幕,「或許可以與美國在貿易、採礦等領域合作,甚至討論在格陵蘭設立更多美軍基地。」

BBC報導,格陵蘭地處北極,距離美國比距丹麥更近。根據1951年美國與丹麥雙邊協議,美軍可在島上部署任意數量兵力。分析認為,川普對格陵蘭的高度關注,可能結合國家安全考量、對天然資源的興趣,以及他強調美國在北半球主導地位的政治訴求。(編輯:韋樞)1150112

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

請繼續下滑閱讀
川普指中俄恐占格陵蘭 中:美國牟利勿拿他國當藉口
110