本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

壞痞兔超級盃中場秀寫歷史 波多黎各歡慶被世界看見

2026/2/9 18:47
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社波多黎各下維加8日綜合外電報導)當波多黎各饒舌巨星壞痞兔(Bad Bunny)今天在美國超級盃中場秀登台演出,他的家鄉同胞爆出歡呼,有些人揮舞著波多黎各旗幟,其他人則鼓掌喝采,歡慶這個屬於波多黎各的時刻。

法新社報導,在鄰近波多黎各首府聖胡安(San Juan)的下維加(Vega Baja),75歲退休教師米蘭達(Madeline Miranda)等百位民眾一同觀看本地出身的壞痞兔在職業美式足球聯盟NFL超級盃中場秀演唱多首金曲。

米蘭達說:「我又跳又叫甚至不禁咒罵,傾注我所有熱情。」她曾教過本名為貝尼托.安東尼.馬蒂內茲.歐加修(Benito Antonio Martinez Ocasio)的壞痞兔。

壞痞兔的中場秀表演充滿波多黎各風情,他不僅是中場秀史上第一位全程使用西班牙語表演的主秀歌手,一週前也成為首位以全西語專輯榮獲葛萊美最佳年度專輯獎的歌手,兩項成就均締造歷史。

住在下維加的14歲少年梅連德斯(Pedro Melendez Barrio)指出:「他讓我感到驕傲又開心,我覺得如果他能達成這一切,我也能辦到,這對我真的是莫大鼓舞。」

許多人表示,他們感謝31歲的壞痞兔為他的家鄉發聲。

米蘭達回憶道,年輕的壞痞兔是「非常安靜且自律」的孩子,「他把波多黎各人的精神帶到超級盃,是我們社群的絕佳大使」。

壞痞兔因用西班牙語演唱而遭遇美國保守派反彈,美國總統川普(Donald Trump)甚至在中場秀後聲稱,「根本沒有人聽得懂這傢伙在唱什麼」。

不過大部分波多黎各人強調,更重要的是壞痞兔讓他們的聲音能被聽見。波多黎各人雖是美國公民,但沒有總統投票權。

31歲的賈西亞(Madeline Garcia)談到:「他經常(在作品中)呈現我們的文化、正在波多黎各發生的事情以及移民的處境。」

「我們忽略那些爭議,因為無論他們喜歡與否,我們都是美國的一部分。即使我們的語言是西班牙語,多數波多黎各人也會講英語。」(編譯:洪培英)1150209

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

59