本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
Se detecta que el idioma que usted usa no es el carácter chino tradicional.Por favor, intente entrar en la Página web de“Español”

日新語流行語前10名 ONE TEAM獲大賞喝珍奶入選

最新更新:2019/12/02 18:33
日本每年舉行的「新語.流行語大賞」2日公布2019年度大獎,頒給世界盃橄欖球賽日本隊口號ONE TEAM。圖為世界盃橄欖球賽日本隊10月13日擊敗蘇格蘭隊,隊史首度挺進8強賽。(檔案照片/共同社提供)
日本每年舉行的「新語.流行語大賞」2日公布2019年度大獎,頒給世界盃橄欖球賽日本隊口號ONE TEAM。圖為世界盃橄欖球賽日本隊10月13日擊敗蘇格蘭隊,隊史首度挺進8強賽。(檔案照片/共同社提供)

(中央社東京2日綜合外電報導)日本每年舉行的「新語.流行語大賞」今天公布2019年度大獎,頒給世界盃橄欖球賽日本隊口號ONE TEAM(團結一致);把「珍珠」動詞化後當成喝珍奶的動詞tapiru則入選前10名。

日本放送協會(NHK)報導,「新語.流行語大賞」是針對過去一年成為話題的事件或發言,以及能表現出社會現象的流行用語,上個月公布入圍的30個語彙。

「新語.流行語大賞」2日公布2019年度大獎。(共同社提供)
「新語.流行語大賞」2日公布2019年度大獎。(共同社提供)

主辦單位今天公布前10名,2019年度大獎頒給世界盃橄欖球賽日本隊口號ONE TEAM(團結一致);前10名包括交通業者隨著颱風即將侵襲而採取預警性停駛的「計畫運休」、消費稅增稅的「輕減稅率」。

把「珍珠」動詞化後當成喝珍奶的動詞tapiru入選日本「新語.流行語大賞」前10名。(檔案照片/共同社提供)
把「珍珠」動詞化後當成喝珍奶的動詞tapiru入選日本「新語.流行語大賞」前10名。(檔案照片/共同社提供)

日本睽違42年再奪下LPGA大賽冠軍的高爾夫球女選手澀野日向子,因為始終帶著微笑打球,被稱為「微笑灰姑娘」;把「珍珠」動詞化後當成喝珍奶的動詞tapiru;日本女星發起拒絕「被穿」高跟鞋的#KuToo等都入選前10名。

其他入選前10名的還包括,非現金支付的○○pay、希望高齡駕駛主動繳回駕照的「免許返納」、演藝人員未知會經紀公司直接接下工作的「闇營業」,及新年號「令和」。

今年評審委員「特別賞」也一併公布,頒給日本傳奇棒球明星鈴木一朗在退休記者會上說的「一定不會後悔」。(譯者:黃名璽/核稿:陳政一)1081202

地機族
訂閱中央社
感謝您的訂閱!瀏覽更多中央社精選電子報
點擊訂閱電子報 點擊訂閱