本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

中國用語被指文化滲透 國台辦:正常自然交流

2026/1/14 12:32
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者呂佳蓉北京14日電)民進黨秘書長徐國勇11日表示,台灣社會在日常生活中常不自覺使用中國用詞,看似細微、卻可能成為文化滲透的起點。中國大陸國台辦今天則稱,這是正常自然的文化交流。

兩岸關係不佳,致使台灣社會使用中國用語備受討論。近期基隆市一家甜品店因將綠葡萄系列產品以「青提」命名,而捲入輿論爭議;一家售賣生活、家庭五金的百貨也因販售簡體字的作業袋,引起部分民眾不滿。

中國大陸國台辦發言人朱鳳蓮今天對此情況聲稱,台灣社會一再出現這樣的現象,原因在於民進黨政府上台後實施去中國化,割裂兩岸歷史文化連結,誤導台灣民眾。

她又說,因為民進黨政府推動台獨課綱和教材、刪除漢人表述、在路名上做政治文章,又將台灣民眾日常生活中使用大陸用語渲染為文化滲透,甚至於跟堅守台灣主體性掛鉤。

她表示,兩岸民眾同屬中華民族、中華文化,是兩岸民眾的最大公約數。大陸將與台灣民眾一起,持續推進兩岸文化交流合作,共同弘揚中華文化。

google news透過 Google News追蹤中央社

民進黨中國部11日舉行「和平繁榮.民主永續-2026新生代國家戰略人才培力營」結業式。徐國勇出席結業式致詞時提醒,台灣社會在日常生活中常不自覺使用中國用詞,看似細微、卻可能成為文化滲透的起點,顯示戰略思維不僅存在於政策層次,更應落實於日常行為,隨時依自身角色作出判斷與因應。

徐國勇指出,與中國交流時必須清楚認知雙方在政治、制度與價值上的結構性差異,並堅守台灣的主體性與獨特性。(編輯:廖文綺)1150114

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

115