埃及國民美食「口秀麗」 能源危機下的實惠夥伴
(中央社記者施婉清開羅20日專電)埃及在19日日落時分正式結束為期29天的齋戒月,回歸日常飲食生活。而最受埃及大眾歡迎的日常主食非「口秀麗」(Koshary)莫屬,這道以米麵和豆類為主的埃及風味佳餚,是最道地的國民美食,營養又經濟。
中央社記者由埃及尼羅河電視台記者瓦伊勒(Wael)陪同,實地走訪開羅最知名的「口秀麗」餐廳「阿布.塔立克」(Abu Tarek),由餐廳服務人員親自講解和示範「口秀麗」做法和吃法。
關於「口秀麗」的起源,最普遍的說法是在英國殖民埃及期間(1882年至1953年),英國人將印度士兵常食用的「印度香飯」(Khichdi,扁豆混米飯)帶入埃及,隨後義大利移民又加入義式短管狀通心粉和麵條,最後融合埃及人常吃的鷹嘴豆,成為「口秀麗」的基礎食材。
此外,埃及科普特基督徒比夏拉(Bishara)也告訴中央社記者,有些人誤以為「口秀麗」源自於猶太人,因為字首和猶太教飲食戒律中的「猶太潔食」(Kosher)相同。但實際上在古埃及時代,古埃及語(科普特語語源)就已提到「祭神食物」(Koshir),是將小麥、鷹嘴豆、扁豆、大蒜和洋蔥一起放進陶罐中烹煮。
記者看著餐廳服務人員阿邁德(Ahmed)將一盤由米飯、小麥與通心粉交錯鋪底,以及鷹嘴豆與扁豆層層覆蓋的「口秀麗」送上桌,再淋上熬煮過的番茄辣醬和大蒜醋汁,最後撒上一把金黃酥脆的炸洋蔥絲。濃郁飽滿的香氣在拌攪過程中散發開來,也讓人食慾大開。
阿邁德說,「口秀麗」這道菜的點睛之筆在於其風味獨特的番茄醬,而為這款番茄醬汁賦予靈魂的則是埃及特殊混合香料「巴哈拉特」(Baharat,阿拉伯語意為香料)。「巴哈拉特」是中東菜餚常用的萬能混合香料,只需一小撮,就能為菜餚增添濃郁的香氣和風味。
瓦伊勒告訴中央社,「阿布.塔立克」這家餐廳名稱即是創辦人的姓名。塔立克原本只是個推著流動餐車叫賣「口秀麗」的街頭攤販。在他的勤奮與堅持下,一步步建立起埃及最大的口秀麗王國。位於開羅市中心老城區內的6層樓高餐廳大樓,以賣口秀麗和甜點米布丁為主。
瓦伊勒還特別提到,這座美食殿堂的1樓裝潢簡樸,帶有街頭小吃的熱鬧與親切感;然而,隨著樓層逐層向上,空間氛圍也隨之轉變,愈往高樓,用餐環境愈顯雅緻,服務也越精緻。餐廳為不同族群的顧客,細膩地安排各自相宜的用餐體驗。
初來到埃及旅遊的外國遊客,一定都有機會被邀請品嘗「口秀麗」,因為這是埃及人引以為榮的埃及代表性美味。雖不如法式料理那般講究,也沒有其他如黎巴嫩或敘利亞等中東菜系的華麗張揚;但盤中呈現出的樸實、濃烈和飽滿食材,正是記者眼中埃及人樂天知命精神的對照。
埃及中學生佛紀(Fawzi)帶著自豪的表情告訴中央社記者:「全埃及,應該沒有人不喜歡口秀麗。」
由於海灣地區能源產業設施在近期美以對伊朗戰爭中持續受損,隨之帶來的全球能源危機也使埃及物價不斷攀升,埃及民眾開始擔憂菜籃裡該買什麼。一名埃及主婦諾哈(Noha)笑對中央社記者說;「這時,口秀麗是我們最忠實的夥伴。」
在「阿布.塔立克」,一盤富含碳水化合物及植物性蛋白質的口秀麗價格,視份量和配料,從60至90埃鎊(1埃鎊約新台幣0.6元),價格低廉,且飽腹感十足。
諾哈指出,雖然「口秀麗」以供應勞動力工作者為主的街頭小吃起家,但因食材簡單又營養,許多埃及婦女也會當成居家料理,因此,這道菜餚早已打破社會階層,成為埃及各地的流行主食。
諾哈還提到,由於食材天然純素,傳統上不添加任何動物製品,也可滿足埃及科普特基督教徒的齋戒素食特定要求。
「口秀麗」已在2025年被聯合國教科文組織(UNESCO)列入「非物質文化遺產」。(編輯:唐聲揚)1150320























