本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

南非教育觀察 中文作為第二外語考生人數成長

2026/1/18 18:14
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者李依璇約翰尼斯堡18日專電)中文在南非並非官方語言,而是以「第二附加語言」身分,納入全國高中會考體系。隨著南非教育體系持續朝多語化與國際接軌發展,中文第二附加語近年逐步在課綱中建立定位,報考人數亦呈現成長趨勢。

獨立考試委員會(Independent Examination Board, IEB)資料顯示,2024年中文第二附加語言(Mandarin Second Additional Language,SAL)應試人數為62人,2025年增至91人,考生來源涵蓋公立與獨立學校體系。

IEB 高考科目測評專員莫瓦特(Robyn Mowatt)告訴中央社記者,非官方語言在全國高中會考(National Senior Certificate, NSC)中屬選修科目,考生人數會隨年度波動,但自2018年正式納入會考以來,中文逐漸被學校視為可行且具學術性的語言選項。

莫瓦特說,中文第二附加語依據南非國家課綱(CAPS)第二附加語等級設計,主要對象為自10年級開始學習中文的學生。試卷依全國高中會考規定設制認知層次分布,約60%為基礎理解題,40%為較高層次思考理解題型,以確保考試既具可及性,也能區分不同能力層次,並維持評量穩定性。

針對考生語言背景差異,莫瓦特表示,中文第二附加語考生來自多元語言環境,包括具華語背景者與真正的當地第二語學習者,但考試定位與難度不會因考生組成而調整,仍以「第二附加語」標準為依歸,以確保對非母語學習者的公平性。

在書寫系統方面,2025年約有兩成考生選擇以繁體中文作答,其餘多使用簡體中文。莫瓦特指出,為回應南非華語社群的實際使用情況,中文第二附加語同時提供簡體與繁體版本試卷,並由熟悉兩種字體的命題、閱卷與審查人員處理相關作業;國家教育質量保障委員會(Umalusi)亦指派具相同專業背景的外部調節人員,確保評量標準一致。

在評量制度上,獨立考試委員會強調持續性評量的重要性。莫瓦特指出,口試、實作與校內評量歷程(School-Based Assessment, SBA)有助於培養學生長期規劃、表達與理解能力,這也是全國高中會考作為國家資格所要求的核心評量方式。

但最終成績仍以全國高中會考的筆試為最大比重,以維持全國一致性與可比較性。中文第二附加語應試人數的成長,可能反映學校對科目認識提高,以及師資與教學資源逐步到位。

google news透過 Google News追蹤中央社

因應生成式人工智慧等新科技發展,獨立考試委員會亦已在校內評量歷程與相關評量中引入AI使用申報機制,並透過教師評量素養研習,協助學校設計較不易由AI單 獨完成的任務,以維護考試的真實性與學術誠信。

莫瓦特最後表示,中文第二附加語作為相對新設的科目,仍處於「建立期」,目前的發展重點在於建立並鞏固清楚、可理解的評量標準,協助教師準確備課,而非頻繁調整要求。她並肯定教師與考生在2025年會考中展現的投入與努力,對提升中文在全國高中會考中的能見度與穩定性具有正面意義。(編輯:韋樞) 1150118

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

14