本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

張國立東京談「炒飯狙擊手」 為小說考取廚師證照

2025/9/22 11:28(9/22 11:41 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
作家張國立(右)21日於東京與日本知名文藝評論家杉江松戀(左)進行對談,雙方就張國立作品「炒飯狙擊手」分享心得,張國立分享他為了寫這系列小說特地考取廚師執照,現場氣氛熱絡。(駐日台灣文化中心提供)中央社記者邱祖胤傳真 114年9月22日
作家張國立(右)21日於東京與日本知名文藝評論家杉江松戀(左)進行對談,雙方就張國立作品「炒飯狙擊手」分享心得,張國立分享他為了寫這系列小說特地考取廚師執照,現場氣氛熱絡。(駐日台灣文化中心提供)中央社記者邱祖胤傳真 114年9月22日
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者邱祖胤台北22日電)作家張國立昨天於東京與日本知名文藝評論家杉江松戀進行對談,雙方就張國立作品「炒飯狙擊手」分享心得;張國立說他為寫這系列小說特地考取廚師執照,現場氣氛熱絡。

根據文化部發布新聞稿,活動由文化部駐日台灣文化中心與日本紀伊國屋書店共同企畫,兩作家以「炒飯與狙擊鏡的彼端」為題,於紀伊國屋書店新宿本店進行座談,講座於1週內即報名額滿,現場吸引許多喜愛懸疑小說的日本讀者參與。

張國立在會中分享一段往事,他表示早逝的父親曾留給他2本書,1本是「福爾摩斯」,另1本是亞當.斯密「國富論」,他非常喜歡讀「福爾摩斯」,但「國富論」卻始終一頁未翻,直到母親告訴他,其實父親生前也同樣沒有讀過「國富論」,只是希望讓兒子去研讀此書,那一刻張國立覺得,走上小說創作這條路或許就是命中注定。

談到為何將「食物」元素融入看似格格不入懸疑、諜報題材,張國立解釋,台灣人習慣以「吃飽沒?」作為招呼語,這種文化反映出台灣人「愛吃」特質,他希望透過這樣的特質來描繪主角性格,被問到最喜歡的料理時,張國立毫不猶豫回答「炒飯」,瞬間引爆全場笑聲。

訂閱《早安世界》電子報 每天3分鐘掌握10件天下事
請輸入正確的電子信箱格式
訂閱
感謝您的訂閱!

此外,張國立也談到自己最喜愛的日本作家是芥川龍之介與三島由紀夫,芥川是他大學論文的研究對象,而三島則因其對「美」的極致執著令他深深敬佩;張國立強調,小說創作並非單純講述故事,更是展現作者信念的過程,對他而言,這份信念便是「吃」。

張國立「炒飯狙擊手」系列小說第1、2集分別改編自拉法葉案與319槍擊案等真實事件,迄今已賣出多國語言版權,日譯本由HarperCollins Japan出版,由玉田誠翻譯,今年日譯本已出至第2集。(編輯:陳仁華)1140922

由文化部駐日台灣文化中心與日本紀伊國屋書店共同企畫的台日作家交流座談,21日邀請作家張國立與日本知名文藝評論家杉江松戀以「炒飯與狙擊鏡的彼端」為題進行對談,會後張國立(左)為讀者簽書,場面熱絡。(駐日台灣文化中心提供)中央社記者邱祖胤傳真 114年9月22日
由文化部駐日台灣文化中心與日本紀伊國屋書店共同企畫的台日作家交流座談,21日邀請作家張國立與日本知名文藝評論家杉江松戀以「炒飯與狙擊鏡的彼端」為題進行對談,會後張國立(左)為讀者簽書,場面熱絡。(駐日台灣文化中心提供)中央社記者邱祖胤傳真 114年9月22日
中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

45