本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

臺灣漫遊錄得獎帶動買氣 多部華文創作衝進排行榜

請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
小說「臺灣漫遊錄」獲國際大獎肯定,各通路賣到缺貨,同時也帶動華文創作市場買氣,知名網路書店最新排行榜前10名有一半為華文創作作品。(博客來提供)中央社記者邱祖胤傳真 115年5月25日
小說「臺灣漫遊錄」獲國際大獎肯定,各通路賣到缺貨,同時也帶動華文創作市場買氣,知名網路書店最新排行榜前10名有一半為華文創作作品。(博客來提供)中央社記者邱祖胤傳真 115年5月25日

(中央社記者邱祖胤台北25日電)作家楊双子長篇小說「臺灣漫遊錄」獲國際大獎「國際布克獎」,各通路賣到缺貨,同時帶動華文創作買氣,博客來網路書店排行榜前10名,有一半為華文創作,為過往少見情況。

博客來網路書店品牌公關李欣樺接受中央社訪問表示,20日清晨公布獲獎消息後,「臺灣漫遊錄」中文書商品頁流量暴增近10倍,不到數小時銷量即突破千本,電子書週銷量較前一週成長18倍,並迅速衝上博客來全站即時榜冠軍,累積3天內銷售即破萬本,中文書、電子書、有聲書都高居榜首,英文版及日文版同樣都有出色的銷售表現。

李欣樺提到,除了「臺灣漫遊錄」外,楊双子另一作品「花開時節(全新修訂版)」亦登上全站即時榜第4名,吳明益「單車失竊記」單日銷售即超越前月總銷,林榮三文學獎得主洪倪首本創作「賣瓜的人」、台語詩人温若喬詩集「日花閃爍」、記錄台灣神祇故事的「眾神之島」,都擠進排行總榜前10名。

此外,吳明益作品如「苦雨之地」、「天橋上的魔術師」、「複眼人」,上週銷售翻倍;陳思宏「鬼地方」、李屏瑤「台北家族,違章女生」、Nakao Eki Pacidal「蕉葉與樹的約定」等作品,也都衝上即時榜。

譯者效應方面,温若喬因確認擔任「臺灣漫遊錄」台文版翻譯,她之前在社群掀起討論並長居暢銷榜的作品「日花閃爍」,銷售表現也加成。

除了文學作品外,台灣歷史、地理、飲食等主題書籍也同步受惠,平均較得獎前銷售成長至少5成;旅遊類新書「出發吧!台灣鐵道觀光列車」開賣即登上即時榜前10名,人文社科「福爾摩沙南方奇譚」登上即時榜百名內。

飲食類散文也有多本重回即時榜,如楊双子「老台中」、洪愛珠「老派少女購物路線」、馬世芳「也好吃」等書。

博客來觀察,此次「臺灣漫遊錄」獲獎,不僅帶動讀者對台灣文學、翻譯文學與女性書寫作品的關注,也再次展現台灣故事在國際市場上的文化影響力與閱讀能量,整體書籍業績亦較得獎前日均成長超過2成。(編輯:張雅淨)1150525

臺灣漫遊錄
臺灣漫遊錄
  • 作者|楊双子
  • 出版社|春山出版
  • 出版日期|2020/03/31
支持中央社

選擇與事實站在一起,您的每一份贊助,都是守護新聞自由的力量

小額贊助

下載中央社「一手新聞」APP,即時掌握最新消息

iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

請繼續下滑閱讀
「臺灣漫遊錄」奪獎掀熱潮 售出24國版權、6款譯本封面一次看
90