本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

國防部雙語政策會議 柏鴻輝:避免仰賴傳譯降低風險

2025/6/12 12:03(6/12 14:21 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
國防部11日召開「雙語政策指導組」第14次會議,國防部副部長柏鴻輝強調,國軍應避免仰賴傳譯,降低即時作戰時的溝通風險。(軍聞社提供)中央社記者吳書緯傳真 114年6月12日
國防部11日召開「雙語政策指導組」第14次會議,國防部副部長柏鴻輝強調,國軍應避免仰賴傳譯,降低即時作戰時的溝通風險。(軍聞社提供)中央社記者吳書緯傳真 114年6月12日
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者吳書緯台北12日電)為配合國家雙語政策,強化國軍官兵語文能力,國防部昨天召開「雙語政策指導組」第14次會議,針對語文教育規劃、實務應用推動情形進行檢討與討論;國防部副部長柏鴻輝強調,國軍應避免仰賴傳譯,降低即時作戰溝通風險。

軍聞社報導,國防部昨天由柏鴻輝主持,於博愛營區召開「雙語政策指導組」第14次會議,召集國防部各聯參、軍種司令部及各業管單位,針對前次會議指示事項辦理情形進行報告,並由海軍反潛航空指揮部及陸軍關渡地區指揮部官兵,分享雙語推動經驗。

柏鴻輝強調,國軍應避免仰賴傳譯,降低即時作戰溝通風險;在語文教育方面,應從教育根本改革,貼合未來官兵實務所需,包括艦機接裝、軍事交流等等情境,皆須具備即時且精準的語文運用能力。

柏鴻輝說明,軍事互通性是現代聯合作戰的核心,而語言能力是互通性的基礎,他以歐盟為例,即便成員國語言多元,仍以英文作為共通的語言,並設立語文學校協助訓練,建立跨國協同作戰能力。

google news透過 Google News追蹤中央社

柏鴻輝也提及,AI技術在語言教育上的應用潛力,希望在未來,國防部能為官兵引進AI語言學習平台,推動「無人教室」概念,讓官兵可隨時隨地透過AI進行語文訓練,提高學習動機與實用效益。

柏鴻輝認為,國軍在歷次軍售案中,應善加利用外籍顧問的對談機會,強化官兵英文實務應對能力。並呼籲官兵面對語文挑戰,要有「直球對決」的勇氣,突破自己的心理障礙,而提升語文能力不僅關係部隊戰力,更攸關國際能見度與國防現代化發展。(編輯:翟思嘉)1140612

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

48