本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

新加坡影視展 業者:台灣優質節目要向世界說故事

2019/12/8 13:37(12/8 14:31 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者黃自強新加坡8日專電)文化部赴新加坡舉辦創投提案會,吸引逾30家國際業者參與,台灣參展業者強調,台灣有優質戲劇節目,但需要跨越區域籓籬等挑戰,才能與國際接軌,向世界說故事。

2019年新加坡亞洲電視論壇及內容交易市場暨新加坡影匯市場展,從4日起在濱海灣金沙展覽會議中心舉行3天。

文化部今年持續以「國家隊」整合行銷概念,設置「台灣影視館」,整合32家業者的81部作品參展,不僅舉行「台灣影視內容發布會」,也進行「創投提案會(Pitching)」。

過癮科技公司創辦人與監製鄭凱駿今天接受中央社電話專訪表示,HBO Asia、Netflix等國際平台這幾年大舉進入台灣市場,積極與台灣戲劇合作,相繼提升台灣戲劇跨出國際,並向世界說故事能力,這是很明顯的趨勢。

他指出,台灣有很好的戲劇品味與品質,台灣戲劇不僅有恐怖、喜劇節目題材,也有更多元融合,諸如在戲劇題材中直接與動畫做IP結合,這種連結在過去戲劇中鮮少出現。

鄭凱駿認為,台灣戲劇跨出國際仍有絕佳的機會與挑戰,諸如東南亞有廣大的華人市場,讓台灣的戲劇在東南亞有很多機會,未來應更深入華人市場。

不過,挑戰之處在於除華人市場外,更需要跨越諸如印度族群或馬來族群等更多種族人口,究竟台灣的故事能否跨越種族或地區籓籬,成為各個族群人口都能接受的題材。

曾任Discovery頻道製作人且擁有豐富國際與東南亞製作經驗的鄭凱駿,以正在參與製作以獸醫和寵物拍攝主題的「動物醫院」連續劇為例,說明狗與貓是與人類最親近的動物,非常容易跨出語言與種族的界線,相信這類題材也是跨出國際合作的第一步。

另外,他強調,台灣過去習慣使用中文為溝通橋梁,但如要進行跨國合作,需要使用英文作為主要溝通媒介,不論劇本等元素都要有完整的翻譯,這雖然是一個挑戰,但也是台灣影視工作者進入國際平台的最佳契機。

今年在新加坡舉行的創投提案會,參展業者以「違反校規的跳投」、「76号恐怖書店」、「2049」、「神之鄉」、「詐騙家族」、「動物醫院VET」、「The Spirits」等7部開發中戲劇,以及「Chronos」、「2049─動畫篇」等2部動畫,透過全英語方式向國際創投、製作公司提案,吸引新加坡、馬來西亞、菲律賓與美國逾30家國際業者參與。(編輯:韋樞)1081208

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.79