翠玉白菜文宣風波 開箱式取消
(中央社記者鄭景雯台北20日電)故宮文物將在日本展出前夕,卻發生部分街頭宣傳海報僅標「台北故宮」,未註明「國立」二字。原訂今天下午在東京博物館舉行的開箱記者會,確定取消。
國立故宮博物院「神品至寶展」將在日本東京國立博物館展出,部分與主辦單位東博合作的日本宣傳海報上標示「台北故宮博物院」,東博未依據雙方所訂合約,約束日本媒體使用「國立故宮博物院」正式名稱,已向日本強烈抗議。
故宮發言人金士先今天表示,故宮院長馮明珠一直和總統馬英九、行政院長江宜樺協調我方立場和因應方式,目前確定,日方和媒體應援團必須要用書面方式,承諾在日本時間6月21日晚間12時前(台灣時間21日23時),撤除沒有標示「國立故宮博物院」的海報。
故宮表示,日方的處理結果必須要徵得我駐日代表處、故宮的同意,至於其他沒有辦法在期限內立即完成的區域,日方最遲必須在日本時間6月28日晚上12時(台灣時間28日23時)撤換完畢。
金士先說,日本方面原來預計要在今天下午進行的翠玉白菜開箱記者會,「現在目前確定不舉行 ,取消記者會」,什麼時候開箱,要看6月21日午夜前,日本在撤銷海報的情況做到甚麼程度而定。1030620
故宮:信任日方 未暫停打包
(中央社記者陳亦偉、鄭景雯台北20日電)故宮文物在日本展出前夕發生部分宣傳海報僅標「台北故宮」,未依約註明「國立」二字,故宮6月16日即知狀況,卻仍打包文物送至日本。故宮說,信任日方有履約能力。
故宮借展日本的「神品至寶展」即將在東京博物館正式開展,相關宣傳海報已在展場內外及東京市區人潮匯集的主要地點如新宿地鐵站、上野公園或六本木國鐵車站等陸續出現。
依故宮與日本東京博物館所簽的合約內容「乙方(日本)在製作前項物品時,必需標明借展品為『國立故宮博物院藏品』」。
但故宮發現在東博館區範圍內的所有海報是用「台北 國立故宮博物院」作宣傳,但是離開東博館區範圍,有些海報就被調整成「台北 故宮博物院」,「國立」兩個字沒有出現。目前總統府與故宮都已對日方下通牒,若不在時限內改善,將中止借展。
國立故宮博物院今天發布新聞稿表示「對於此一情形,國立故宮博物院在6月16日已經知悉,並由該院馮院長以正式箋函向東博的錢谷館長表達嚴正抗議,並要求立即改善」。
不過故宮未等日方提出文宣問題說明與改善結果,在16日晚間就已將翠玉白菜等撤下展櫃,進行打包作業,並於18日清晨啟運,從國立故宮博物院出發,由故宮人員、國道警察等嚴密警戒護送至機場啟運赴日。
故宮下午舉行記者會對外說明。發言人金士先說,站在故宮立場,他們認為東博承擔借展,有能力履行合約,而文物出運都是早已安排好的航次,日方沒有明確拒絕故宮要求,我方才照既定行程,但因東博沒能完成符合我們期待的結果,於是要求日方不可以舉行開箱記者會,雙方立場都很清楚。1030620
※你可能還想看:
日本若不改正 府:取消故宮展覽
故宮赴日展 海報版本各不同
日本舉國相求 故宮點頭借白菜
翠玉白菜裝箱 工作人員刻意不戴手套的理由竟是...
這次國寶赴日展出有哪些夢幻逸品?
更多國寶赴日展新聞
本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。